Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 7.306

Thugz Mansion - Nas Acoustic

2Pac

Letra

Significado

Mansão dos Thugs

Thugz Mansion - Nas Acoustic

2pac:2pac:
Pô, cansado de ser alvejadoShit, tired of gettin shot at
Cansado de ser perseguido pela polícia e presoTired of gettin chased by the police and arrested
Os manos precisam de um lugar pra gente relaxarNiggaz need a spot where WE can kick it
Um lugar onde a gente pertence, só pra nósA spot where WE belong, that's just for us
Os manos não precisam se arrumar e ser de HollywoodNiggaz ain't gotta get all dressed up and be Hollywood
Sabe como é? Pra onde os manos vão quando morrem?Y'knahmean? Where do niggaz go when we die?
Não tem céu pra um mano bandidoAin't no heaven for a thug nigga
É por isso que a gente vai pra mansão dos thugsThat's why we go to thug mansion
Esse é o único lugar onde os thugs entram de graça e você tem que ser um GThat's the only place where thugs get in free and you gotta be a G
Na mansão dos thugsAt thug mansion

2pac:2pac:
Um lugar pra passar minhas noites tranquilas, hora de relaxarA place to spend my quiet nights, time to unwind
Tanta pressão nessa vida minha, eu choro às vezesSo much pressure in this life of mine, I cry at times
Uma vez pensei em suicídio, e teria tentadoI once contemplated suicide, and woulda tried
Mas quando segurei aquela 9, só consegui ver os olhos da minha mãeBut when I held that 9, all I could see was my momma's eyes
Ninguém conhece minha luta, só vê o problemaNo one knows my struggle, they only see the trouble
Não sabendo que é difícil seguir em frente quando ninguém te amaNot knowin it's hard to carry on when no one loves you
Me imagine dentro da miséria da pobrezaPicture me inside the misery of poverty
Nenhum homem vivo já testemunhou as lutas que eu sobreviviNo man alive has ever witnessed struggles I survived
Orando forte por dias melhores, prometo me segurarPrayin hard for better days, promise to hold on
Eu e meus manos não tivemos escolha a não ser seguir em frenteMe and my dawgs ain't have a choice but to roll on
Encontramos um lugar de família pra relaxarWe found a family spot to kick it
Onde podemos beber e ninguém briga por besteiraWhere we can drink liquor and no one bickers over trick shit
Um lugar onde podemos fumar em paz, e mesmo sendo G'sA spot where we can smoke in peace, and even though we G's
Ainda visualizamos lugares onde podemos rolar em pazWe still visualize places, that we can roll in peace
E na minha mente eu vejo esse lugar, os jogadores entram rápidoAnd in my mind's eye I see this place, the players go in fast
Eu tenho um lugar pra todos nós, pra gente se divertir, na mansão dos thugsI got a spot for us all, so we can ball, at thug's mansion

J. Phoenix & Nas:J. Phoenix & Nas:
Em cada esquina, em cada cidadeEvery corner, every city
Tem um lugar onde a vida é um pouco agitadaThere's a place where life's a little busy
Um pouco de Hennessy, relaxado e tranquiloLittle Hennessy, laid back and cool
A cada hora, porque tá tudo certoEvery hour, cause it's all good
Deixe todo o estresse do mundo lá foraLeave all the stress from the world outside
Todo erro cometido vai ficar tudo bem (eu quero ir)Every wrong done will be alright (I wanna go)
Nada além de paz (eu quero ir) amor (eu quero ir, mano)Nothin but peace (I wanna go) love (I wanna go nigga)
E paixão de rua, todo gueto precisa de uma mansão dos thugsAnd street passion, every ghetto needs a thug mansion

Nas:Nas:
Um lugar onde a morte não reside, só thugs que colidemA place where death doesn't reside, just thugs who collide
Não pra começar briga, mas pra acender um baseado, sem polícia passandoNot to start beef but spark trees, no cops rollin by
Sem policiais, sem homicídios, sem giz nas ruasNo policemen, no homicide, no chalk on the streets
Sem razão, pra nenhuma mãe chorarNo reason, for nobody's momma to cry
Veja, eu sou um cara bom, tô tentando ficar por perto da minha filhaSee I'm a good guy, I'm tryin to stick around for my daughter
Mas se eu morrer, sei que todos os meus álbuns a sustentamBut if I should die, I know all of my albums support her
Esse ano todo foi louco, pedi ao Espírito Santo pra me salvarThis whole year's been crazy, asked the Holy Spirit to save me
A única diferença entre eu e Ossie Davis, talvez cabelo grisalhoOnly difference from me and Ossie Davis, gray hair maybe
Porque sinto que meus olhos viram sofrimento demaisCause I feel like my eyes saw too much sufferin
Eu só tenho vinte e poucos anos, já perdi minha mãeI'm just twenty-some-odd years, I done lost my mother
E chorei lágrimas de alegria, sei que ela sorri pelo seu filhoAnd I cried tears of joy, I know she smiles on her boy
Eu sonho mais com você, meu amor vai pra Afeni ShakurI dream of you more, my love goes to Afeni Shakur
Porque como Ann Jones, ela criou um rei do gueto em uma guerraCause like Ann Jones, she raised a ghetto king in a war
E só por isso ela não deveria sentir mais dorAnd just for that alone she shouldn't feel no pain no more
Porque um dia estaremos todos juntos, bebendo champanhe celestialCause one day we'll all be together, sippin heavnly champagne
O que os anjos viram, com asas douradas na mansão dos thugsWhat angels saw, with golden wings in thug's mansion

Nas:Nas:
Em cada esquina, em cada cidadeEvery corner, every city
Tem um lugar onde a vida é um pouco agitadaThere's a place where life's a little busy
Um pouco de Hennessy, relaxado e tranquiloLittle Hennessy, laid back and cool
A cada hora, porque tá tudo certoEvery hour, cause it's all good
Deixe todo o estresse do mundo lá foraLeave all the stress from the world outside
Todo erro cometido vai ficar tudo bem (eu quero ir)Every wrong done will be alright (I wanna go)
Nada além de paz (eu quero ir) amor (eu quero ir, mano)Nothin but peace (I wanna go) love (I wanna go nigga)
E paixão de rua, todo gueto precisa de uma mansão dos thugsAnd street passion, every ghetto needs a thug mansion

2Pac:2Pac:
Querida mãe, não chore, seu menino tá bemDear momma don't cry, your baby boy's doin good
Diga pros manos que tô no céu e eles não têm favelasTell the homies I'm in heaven and they ain't got hoods
Vi um show com Marvin Gaye na noite passada, me deixou chocadoSeen a show with Marvin Gaye last night, it had me shook
Bebendo Schnapps de menta, com Jackie Wilson e Sam CookeDrippin peppermint Schnapps, with Jackie Wilson, and Sam Cooke
Depois uma mulher chamada Billie HolidayThen some lady named Billie Holiday
Cantou enquanto relaxava com Malcolm, até o dia chegarSang sittin there kickin it with Malcolm, 'til the day came
A pequena LaTasha já cresceuLittle LaTasha sho' grown
Diga à mulher da bebida que ela foi perdoada, então volte pra casaTell the lady in the liquor that she's forgiven, so come home
Talvez com o tempo você entenda que só Deus pode nos salvarMaybe in time you'll understand only God can save us
Quando Miles Davis se soltou com a bandaWhen Miles Davis cuttin lose with the band
Apenas pense em todas as pessoas que você conheceu no passadoJust think of all the people that you knew in the past
Que partiram, estão no céu, encontraram paz finalmentethat passed on, they in heaven, found peace at last
Imagine um lugar onde eles existem, juntosPicture a place that they exist, together
Tem que haver um lugar melhor que esse, no céuThere has to be a place better than this, in heaven
Então, bem antes de eu dormir, querido Deus, o que estou pedindoSo right before I sleep, dear God, what I'm askin
Lembre-se desse rosto, reserve um lugar pra mim, na mansão dos thugsRemember this face, save me a place, in thug's mansion

Em cada esquina, em cada cidadeEvery corner, every city
Tem um lugar onde a vida é um pouco agitadaThere's a place where life's a little busy
Um pouco de Hennessy, relaxado e tranquiloLittle Hennessy, laid back and cool
A cada hora, porque tá tudo certoEvery hour, cause it's all good
Deixe todo o estresse do mundo lá foraLeave all the stress from the world outside
Todo erro cometido vai ficar tudo bem (eu quero ir)Every wrong done will be alright (I wanna go)
Nada além de paz (eu quero ir) amor (eu quero ir, mano)Nothin but peace (I wanna go) love (I wanna go nigga)
E paixão de rua, todo gueto precisa de uma mansão dos thugsAnd street passion, every ghetto needs a thug mansion




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção