Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 211

Through The Fire

2PM

Letra

Através do Fogo

Through The Fire

Vá através do fogo, busque mais alto
Go through the fire めざせ higher
Go through the fire mezase higher

Agarre-se ao desejo com paixão
つかめ情熱で desire
Tsukame jounetsu de desire

Desse jeito não vai dar certo
このままじゃおわれないや
Kono mama ja oware nai ya

Corte a linha da realidade
たちきれ現実の wire
Tachikire genjitsu no wire

Não tem como não ouvir essa parede
声られない壁なんかない
Koe rarenai kabe nankanai

Aquela confiança (traz de volta, traz de volta)
あの自信を (bring it back, bring it back)
Ano jishin wo (bring it back, bring it back)

Só tem uma chance, não tem outra
人一倍それしかない
Hitoichibai sore shika nai

Estenda a mão (traz de volta, traz de volta)
手を伸ばして (bring it back, bring it back)
Te wo nobashite (bring it back, bring it back)

Ei garota, ao te encontrar
Hey girl 君と出会って
Hey girl kimi to deatte

Meu coração acende como um fogo
僕のハート火がついて
Boku no haato hi ga tsuite

Direto, com toda a força
Straight up 力の限り
Straight up chikara no kagiri

(Vai, vai, vai, vai) segure minha mão
(Go go go go) この手つないで
(Go go go go) kono te tsunaide

Não existe caminho sem obstáculos
平坦な道なんてないね
Heitan na michi nante nai ne

Mesmo que coisas assim aconteçam
こんななことがあったって
Konnan na koto ga atta tte

Supere, acenda, acenda
超えて草 light up, light up
Koete kusa light up, light up

Um laço forte que não se abala
揺るがない固い絆
Yuruga nai katai kizuna

Vindo devagar... por quê?
じりじり来る…なんで
Jirijiri kuru… nande?

Meu peito tá pegando fogo... por quê?
胸がメラメラする…なんで
Mune ga meramera suru… nande?

Não fique nervosa
ちょっと焦らせないで
Chotto asera senaide

Não precisa se apressar, não se desespere
やりもしないで決めつけないで
Yari mo shinaide kimetsuke nai de

Para o futuro
未来を
Mirai wo

É, viva sua vida
Yeah, live one’s life
Yeah, live one’s life

Baby, deixa eu mostrar seu sorriso
Baby, let me show your smile
Baby, let me show your smile

Para um futuro que ainda não vi
まだ見ぬ未来へ
Mada minu mirai e

3, 2, 1, vamos lá
3, 2, 1 Let’s go
3, 2, 1 Let’s go

Vá através do fogo, não seja um mentiroso
Go through the fire don’t be a liar
Go through the fire don’t be a liar

Um desafiador em ação
有限実行の challenger
Yuugen jikkou no challenger

Não é culpa da época
そう時代のせいじゃないや
Sou jidai no sei janai ya

Sempre fomos nós que decidimos
いつだって僕ら信じ合いだ
Itsu datte bokura shidaida

Ei garota, agarre seu sonho
Hey girl 夢をつかんで
Hey girl yume wo tsukande

Quero estar sempre ao seu lado
ずっと一緒にいたくて
Zutto issho ni itakute

Direto, com toda a força
Straight up 力の限り
Straight up chikara no kagiri

(Vai, vai, vai, vai) segure minha mão
(Go go go go) この手つないで
(Go go go go) kono te tsunaide

Não existe caminho sem obstáculos
平坦な道なんてないね
Heitan na michi nante nai ne

Mesmo que coisas assim aconteçam
こんななことがあったって
Konnan na koto ga atta tte

Supere, acenda, acenda
超えて草 light up, light up
Koete kusa light up, light up

Um laço forte que não se abala
揺るがない固い絆
Yuruga nai katai kizuna

Desistir, por quê?
あきらめる、ってなんで
Akirameru, tte nande?

Ainda não terminei com nada
まだ何も終わってないぜ
Mada nani mo owattenai ze

Até parar de respirar
息が止まるまで
Iki ga tomaru made

Você não vai correr comigo?
僕と走り続けないか
Boku to hashiri tsudzukenai ka?

Para o futuro
未来へ
Mirai e

É, viva sua vida
Yeah, live one’s life
Yeah, live one’s life

Baby, deixa eu mostrar seu sorriso
Baby, let me show your smile
Baby, let me show your smile

Para um futuro que ainda não vi
まだ見ぬ未来へ
Mada minu mirai e

3, 2, 1, vamos lá
3, 2, 1 Let’s go
3, 2, 1 Let’s go

Vá através do fogo, um flyer eterno
Go through the fire 永遠の flyer
Go through the fire eien no flyer

Você que voa é a messias
羽に乗る君は messiah
Hane ni noru kimi wa messiah

Em todo o mundo, você é meu lar
世界中を君の声や
Sekaijuu wo kimi no koeya

Quero preencher tudo com seu sorriso
笑顔で埋め尽くしたいや
Egao de ume tsukushitai ya

Não consigo parar, não consigo conter
やめられない止められない
Yame rarenai tome rarenai

Aquela emoção (traz de volta, traz de volta)
あの衝動を (bring it back, bring it back)
Ano shoudou wo (bring it back, bring it back)

Não dá pra desistir, não é triste?
やりきれない悲しくない
Yarikirenai kanashikunai?

Desse jeito (traz de volta, traz de volta)
このままなんて (bring it back, bring it back)
Kono mama nante (bring it back, bring it back)

Aumente, aumente, aumente
Turn up, turn up, turn up
Turn up, turn up, turn up

Não importa o que aconteça
たとえどんな壁だとしても
Tatoe donna kabeda to shite mo

Se eu puder ser ouvido
声られる僕なら
Koe rareru boku nara

As possibilidades são infinitas
可能性は無限大だから
Kanousei wa mugendai da kara

Aumente, aumente, aumente
Turn up, turn up, turn up
Turn up, turn up, turn up

Dentro de um sonho que nunca acaba
ずっと覚めない夢の中
Zutto samenai yume no naka

Vou te mostrar como sou
君に見せるありのまま
Kimi ni miseru arino mama

Nos encontramos por acaso
出会いは偶然じゃないから
Deai wa guuzen janai kara

Fazer o que quero, o que devo
やりたいことやるべきこと
Yaritai koto yarubeki koto

Ser eu mesmo é o que importa
自分らしくあること
Jibun rashiku aru koto

É hora de avançar
進むべき今
Susumubeki ima

Vou correr com você por essa estrada
君と駆け抜けるこのオフロード
Kimi to kakenukeru kono ofuroodo

É, viva sua vida
Yeah, live one’s life
Yeah, live one’s life

Baby, deixa eu mostrar seu sorriso
Baby, let me show your smile
Baby, let me show your smile

Para um futuro que ainda não vi
まだ見ぬ未来へ
Mada minu mirai e

3, 2, 1, vamos lá
3, 2, 1 Let’s go
3, 2, 1 Let’s go

Vá através do fogo, busque mais alto
Go through the fire めざせ higher
Go through the fire mezase higher

Agarre-se ao desejo com paixão
つかめ情熱で desire
Tsukame jounetsu de desire

Desse jeito não vai dar certo
このままじゃおわれないや
Kono mama ja oware nai ya

Corte a linha da realidade
たちきれ現実の wire
Tachikire genjitsu no wire

Vá através do fogo, um flyer eterno
Go through the fire 永遠の flyer
Go through the fire eien no flyer

Você que voa é a messias
羽に乗る君は messiah
Hane ni noru kimi wa messiah

Em todo o mundo, você é meu lar
世界中を君の声や
Sekaijuu wo kimi no koeya

Quero preencher tudo com seu sorriso
笑顔で埋め尽くしたいや
Egao de ume tsukushitai ya

Não tem como não ouvir essa parede
声られない壁なんかない
Koe rarenai kabe nankanai

Aquela confiança (traz de volta, traz de volta)
あの自信を (bring it back, bring it back)
Ano jishin wo (bring it back, bring it back)

Só tem uma chance, não tem outra
人一倍それしかない
Hitoichibai sore shika nai

Estenda a mão (traz de volta, traz de volta)
手を伸ばして (bring it back, bring it back)
Te wo nobashite (bring it back, bring it back)

Composição: Kazuhiro Hara / Kenn Kato / Simon. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2PM e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção