Tradução gerada automaticamente

SUN
2Z
SOL
SUN
Duas mãos entrelaçadas firmemente
힘껏 모은 두 손을
himkkeot moeun du soneul
Rezei para que você me abraçasse
제발 잡아 주기를 기도했어
jebal jaba jugireul gidohaesseo
Com todo o meu coração
가진 마음을 다해
gajin ma-eumeul dahae
No chão de joelhos
무릎 꿇은 땅엔
mureup kkureun ttang-en
Tenho esperado apenas bênçãos
축복만 내리기를 바라왔어
chukbongman naerigireul barawasseo
Espero sinceramente que isso se torne realidade
제발 이뤄지길
jebal irwojigil
Uma rosa que desabrochou no deserto ao entoar um feitiço
주문을 외워 사막에 피어 난 장미
jumuneul oewo samage pieo nan jangmi
Algum dia, a chuva cai sobre uma vida miserável
가련한 삶에 비를 내려 someday
garyeonhan salme bireul naeryeo someday
Eu te prometo, aquela que brilhava como uma joia
약속해 줄게 보석같이 반짝이던
yaksokae julge boseokgachi banjjagideon
Minha oração, e seu desejo também
나의 기도 또 너의 바람도
naui gido tto neoui baramdo
Isso se tornará realidade
It will come true
It will come true
Eu trarei esse sol para você
난 저 태양을 가져다 줄게
nan jeo taeyang-eul gajyeoda julge
Eu te darei esperança
희망을 전해 줄게
huimang-eul jeonhae julge
A razão pela qual tenho sonhado na minha vida
꿈꿔왔던 reason in my life
kkumkkwowatdeon reason in my life
Ooh, oh-oh, oh-oh
Ooh, oh-oh, oh-oh
Ooh, oh-oh, oh-oh
Será uma chuva bem-vinda no deserto novamente
또 사막에 단비가 될 게
tto samage danbiga doel ge
Mesmo em um mundo cruel
잔인한 세상에도
janinhan sesang-edo
Porque acredito na razão pela qual eu o desejava desesperadamente
간절했던 reason 믿으니까
ganjeolhaetdeon reason mideunikka
Quero ser o seu Sol
I want be your Sun
I want be your Sun
Eu estava esperando por isso há muito tempo
아주 오래 바라고 있죠
aju orae barago itjyo
E às vezes eu também desistia
또 때론 포기도 했죠
tto ttaeron pogido haetjyo
"Não vou precisar de você" — essa frase dolorosa
"I won't need you" 아팠던 그 말
"I won't need you" apatdeon geu mal
Na terra congelada
얼어붙었던 땅에
eoreobuteotdeon ttang-e
Estava na expectativa de que o calor diminuísse
온기가 내리기를 바라왔어
on-giga naerigireul barawasseo
Espero sinceramente que isso se torne realidade
제발 이뤄지길
jebal irwojigil
Uma rosa que desabrochou no deserto ao entoar um feitiço
주문을 외워 사막에 피어 난 장미
jumuneul oewo samage pieo nan jangmi
Algum dia, a chuva cai sobre uma vida miserável
가련한 삶에 비를 내려 someday
garyeonhan salme bireul naeryeo someday
Eu te prometo, aquela que brilhava como uma joia
약속해 줄게 보석같이 반짝이던
yaksokae julge boseokgachi banjjagideon
Minha oração, e seu desejo também
나의 기도 또 너의 바람도
naui gido tto neoui baramdo
Isso se tornará realidade
It will come true
It will come true
Eu trarei esse sol para você
난 저 태양을 가져다 줄게
nan jeo taeyang-eul gajyeoda julge
Eu te darei esperança
희망을 전해 줄게
huimang-eul jeonhae julge
A razão pela qual tenho sonhado na minha vida
꿈꿔왔던 reason in my life
kkumkkwowatdeon reason in my life
Ooh, oh-oh, oh-oh
Ooh, oh-oh, oh-oh
Ooh, oh-oh, oh-oh
Será uma chuva bem-vinda no deserto novamente
또 사막에 단비가 될 게
tto samage danbiga doel ge
Mesmo em um mundo cruel
잔인한 세상에도
janinhan sesang-edo
Porque acredito na razão pela qual eu o desejava desesperadamente
간절했던 reason 믿으니까
ganjeolhaetdeon reason mideunikka
Quero ser o seu Sol
I want be your Sun
I want be your Sun
Vai ficar tudo bem
It will be alright
It will be alright
Vai ficar tudo bem, tudo bem, tudo bem
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright
Vai ficar tudo bem, tudo bem, tudo bem
It will be alright, alright, alright
It will be alright, alright, alright




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Z e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: