Tradução gerada automaticamente
Heut Ist Der Tag
3 Musketiere
Hoje É O Dia
Heut Ist Der Tag
D'Artagnan:D'Artagnan:
Hoje é o dia, em que tudo começaHeut ist der Tag, an dem alles beginnt
Vou ser mosqueteiro, nenhum inimigo me escapaIch werd Musketier, dem kein Gegner entrinnt
Não tenho medo, enfrento qualquer perigoIch fürchte mich nicht, trotze jeder Gefahr
Hoje vou realizar meus sonhosHeute mach ich meine Träume wahr
(paralela a cena de esgrima D'Artagnan e amigos)(parallel läuft Fechtszene D'Artagnan und Freunde)
Hoje deixo a casa dos meus pais pra trás,Heute lass ich das Haus meiner Eltern zurück,
parto pra Paris, lá é onde a sorte estábreche auf nach Paris, denn dort wartet mein Glück
Mosqueteiro, como meu pai, é o que serei láMusketier, so wie mein Vater, das werd ich dort werden
Uma armadura de ouro e um cavalo que relincha,Eine Rüstung aus Gold und ein schnaubendes Pferd,
por justiça luto com espada em chamasfür Gerechtigkeit kämpf ich mit flammendem Schwert
Logo serei o herói mais brilhante da terraBald schon werd ich der strahlendste Held sein auf Erden
Vou atravessar toda a FrançaIch durchziehe ganz Frankreich
de Metz a Bordeauxvon Metz bis Bordeaux
E o amor também me espera em algum lugarund die Liebe erwartet mich auch irgendwo
O futuro é lindo e o mundo vai se abrir pra mimDie Zukunft ist schön und die Welt wird mir offen stehn
Hoje é o dia,Heut ist der Tag,
hoje a vida me acenaheut winkt mir das Leben
Sim, hoje é o dia,Ja, heut ist der Tag,
vou viver a vidaich werd das Leben erleben
Hoje começa minha jornada como herói,Heut fängt sie an, meine Reise als Held,
a jornada em busca de honra, poder e dinheiro,die Reise zu Ehre, zu Macht und zu Geld,
sei que não estou aqui à toa,ich weiß ich bin nicht ohne Grund auf der Welt,
Só temo a Deus e sigo o ventoich fürchte nur Gott und ich folge dem Wind
Hoje é o dia em que minha vida começa,Heut ist der Tag an dem mein Leben beginnt,
começaes beginnt
Temido pelos inimigos, venerado pelo povo,Von den Feinden gefürchtet, vom Volke verehrt,
cantado por poetas, glorificado em mitosvon Poeten besungen, in Mythen verklärt
Todas as minhas ações são para a glória do paísAll meine Taten vollbring ich zum Ruhme des Landes
Até o rei confia em mim e me pede conselhosSelbst der König vertraut mir und fragt mich um Rat
E eu os dou com prazer, pela coroa e pelo estadound ich gebe ihn gerne für Krone und Staat
Resolvo todas as questões com minha mente afiadaIch lös alle Fragen dank meines scharfen Verstandes
Cada luta é um verdadeiro triunfo pra mimJeder Kampf geht als wahrer Triumph für mich aus
E levo as mais lindas mulheres pra casaund ich führe die schönsten der Frauen nach Haus
O futuro é lindoDie Zukunft ist schön
e o mundo vai se abrir pra mimund die Welt wird mir offen stehn
Hoje é o dia,Heut ist der Tag,
hoje a vida me acenaheut winkt mir das Leben
Sim, hoje é o dia,Ja, heut ist der Tag,
vou viver a vidaich werd das Leben erleben
Hoje meu ousado sonho se realiza,Heut wird er wahr, mein verwegener Traum,
hoje não há espaço para medo ou dúvida,heut ist für Angst und für Zweifel kein Raum,
não vou mais segurar meus desejos,ich halt meine Wünsche nicht länger im Zaum,
logo serei conhecido como o herói de todos os heróisbald bin ich als Held aller Helden bekannt
E meu nome será mencionado com admiraçãound mit Bewunderung wird mein Name genannt
D'ArtagnanD'Artagnan
D'ArtagnanD'Artagnan
Espaço para… D'Artagnan!Platz für… D'Artagnan!
Mãe entra no palco:Mutter kommt auf die Bühne:
Mãe:Mutter:
D'Artagnan?... D'Artagnan?D'Artagnan?... D'Artagnan?
Aqui estão vocês. Vocês não foram…Hier steckt ihr also. Ihr habt doch nicht etwa…
Pai:Vater:
Nós? Mas de onde?Wir? Aber woher denn?
Mãe:Mutter:
Você não deveria se esforçar tanto, o médico te proibiu.Du sollst dich doch nicht so verausgaben, das hat dir der Doktor verboten.
Pai:Vater:
Talvez eu não veja meu jovem por meses, talvez até anos.Wohlmöglich sehe ich meinen jungen Monate lang nicht mehr, vielleicht sogar Jahre.
Mãe (para D'Artagnan):Mutter (zu D'Artagnan):
Aqui, com isso você deve se virar nas próximas semanas.Hier, damit solltest du die nächsten Wochen auskommen.
Então vou buscar… você sabe!Dann hol ich jetzt mal… du weißt schon!
Pai (para D'Artagnan):Vater (zu D'Artagnan):
Aqui, leve isso. (entrega a carta)Hier, nimm den mit. (überreicht Brief)
D'Artagnan:D'Artagnan:
Uma carta... Para Monsieur de Treville, capitão dos mosqueteiros reais!Ein Brief... An Monsieur de Treville, Hauptmann der königlichen Musketiere!
Pai:Vater:
Uma carta de recomendação. Treville é um velho amigo meu.Ein Empfehlungsschreiben. Treville ist ein alter Freund von mir.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Obrigado, pai! (o abraça)Danke Vater! (umarmt ihn)
Pai:Vater:
Ele será o melhor para avaliar se você tem o que é preciso para ser um mosqueteiro.Er wird am besten beurteilen können, ob du das Zeug zu einem Musketier hast.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Você tem dúvidas?Hast du da etwa Zweifel?
Pai:Vater:
Só quando se encara o perigo, se sabe de que madeira se é feito.Erst wenn man der Gefahr ins Auge sieht, weiß man aus welchen Holz man geschnitzt ist.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Não me faltará coragem, pai! Pode confiar, serei mosqueteiro!An Mut soll es mir nicht mangeln, Vater! Verlass dich drauf, ich werde Musketier!
Pai:Vater:
E eu desejo isso a você, meu filho.Und ich wünsch es dir, mein Junge.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Pai, você não vai me contar por que você mesmo não é mais um mosqueteiro?Vater, willst du mir nicht endlich verraten, warum du selbst kein Musketier mehr bist?
Mãe:Muter:
Huhuuuuuu, estou chegando...Huhuuuuuu, ich komme...
Ele deve fechar os olhos!Er soll sich aber die Augen zuhalten!
Pai:Vater:
Vamos lá, rápido.Na los, los.
Olhos fechados, sua mãe e eu pensamos muito em um presente de despedida.Augen zu, deine Mutter und ich haben uns lange den Kopf zerbrochen über ein passendes Abschiedsgeschenk.
Mãe:Mutter:
Não olhe! Só quando eu disser. De seu pai e de mim, nosso melhor cavalo no estábulo!Nicht gucken! Erst wenn ich jetzt sage. Von deinem Vater und mir, unser bestes Pferd im stall!
D'Artagnan:D'Artagnan:
Nosso melhor cavalo no estábulo! Mas só temos um cavalo… Pomme de Terre! Isso não é um cavalo, é um peso.Unser bestes Pferd im stall! Aber wir haben doch nur ein Pferd… Pomme de Terre! Das ist kein Pferd, das ist ein Klotz am Bein.
Pai:Vater:
Um pouco mais de respeito pelo fiel animal! Com sua inteligência incrível, ele me salvou de muitas enrascadas.Etwas mehr Respekt vor dem treuen Tier! Mit seiner überwältigenden Klugheit hat es mich aus manch einer Zwickmühle gerettet.
Mãe:Mutter:
Olha, eu até coloquei um laço nele.Sieh doch, ich hab ihm eigens eine Schleife umgebunden.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Sim, é melhor deixar assim, senão o pobre bicho desmorona.Ja, die lass ich lieber dran, sonst fällt der ganze Gaul noch auseinander.
Não se preocupe, eu vou precisar de você. O açougueiro de cavalos pode me fazer algumas linguiças com ele.Keine Angst, ich habe durchaus Verwendung für dich. Der Pferdemetzger kann mir ein paar Würste als Wegzerrung aus ihm machen.
Ah não, foi só brincadeira. (Pomme de Terre morde) Ai!Och nein, war nur Jucks. (Pomme de Terre beißt zu) Au!
Mãe:Mutter:
Aqui, você tem um pouco de dinheiro para a viagem.Hier hast du etwas Geld für unterwegs.
Pai:Vater:
E isso aqui foi o ferreiro que trouxe pra você.Und das hier hat der Waffenschmied für dich geliefert.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Meu primeiro próprio florete!Mein erster eigener Degen!
Mãe:Mutter:
Seja cuidadoso com isso!Sei vorsichtig damit!
D'Artagnan:D'Artagnan:
Claro, AU! hahaNatürlich, AU! haha
Pai:Vater:
Nunca o saque sem necessidade, ouviu? E não se deixe levar para um duelo, o rei proibiu isso rigorosamente.Ziehe ihn nie ohne Not, hörst du, und lass dich auf keinen Fall zu einem Duell hinreißen, die hat der König strengstens verboten.
D'Artagnan:D'Artagnan:
Vou me lembrar, pai. Honestidade, coragem...Ich wird's beherzigen, Vater. Ehrlichkeit, Mut...
Pai:Vater:
…e a vontade de compartilhar...…und der Wille zu teilen…
Ambos:Beide:
…fazem do mundo um lugar para se ficar.…machen die Welt einen Ort zum verweilen.
D'Artagnan (canta):D'Artagnan (singt):
Hoje é o dia,Heut ist der Tag,
hoje a vida me acena,heut winkt mir das Leben,
sim, hoje é o diaja, heut ist der Tag
Vou viver a vidaIch werd das Leben erleben
Hoje meu ousado sonho se realiza...Heut wird er wahr, mein verwegener Traum...
D'Artagnan monta em Pomme de Terre e parte.D'Artagnan reitet auf Pomme de Terre von dannen.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3 Musketiere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: