Transliteração gerada automaticamente
Bye Bye Yesterday
3-nen E-Gumi Utatan
Tchau Tchau Ontem
Bye Bye Yesterday
Vamos lá, espera só mais um pouco!
とにかくもうちょっと待って
tonikaku mō chotto matte
Nossos gritos se dissipam em vão
叫びも虚しく消えて
sakebi mo munashiku kiete
Eu estava ficando somente no meu ataque
僕はただただ迫るリミット
boku wa tada tada semaru rimitto
Amedrontado até o meu limite absoluto!
全力怯えてたんだ
zenryoku obietetan da
A realidade é tão impiedosa
現実とは容赦なくて
genjitsu to wa yōsha nakute
Especialmente o tempo!
特に時間はやばいね
toku ni jikan wa yabai ne
Eu estou meramente assistindo
それなしでは眠れないブランケット
sore nashi de wa nemurenai buranketto
Enquanto meu lençol preferido é tomado de mim
奪われてくのに似てる
ubawareteku no ni niteru
Rindo e chorando de coisas que não importam
たわいもない意味もわからない
tawai mo nai imi mo wakaranai
Coisas que não fazem sentido
ことで笑ったり悩んだり
koto de warattari nayandari
Uma vez que o último sinal tocar
最後のチャイム鳴り響けば
saigo no chaimu narihibikeba
Nossos tempos divertidos chegarão ao fim!
楽しい時も終わる
tanoshii toki mo owaru
Tchau tchau, ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
Guardando 365 dias
三百六十五日分の学びを
sanbyaku rokujū go nichi bun no manabi wo
De educação em nossas bolsas
カバンに詰め込んで
kaban ni tsumekonde
Como sempre fazemos... Como se disséssemos: Te vejo amanhã!
いつもみたいまた明日的に
itsumo mitai mata ashita teki ni
Tchau tchau, ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
Se 365 dias de aula aprendidas
三百六十五日分の出来事
sanbyaku rokujū go nichi bun no dekigoto
Me fizeram um adulto
僕を大人にしたなら
boku wo otona ni shita nara
Eu não vou nem me dar ao trabalho de mostrar minhas lágrimas
涙なんて見せもしないで
namida nante mise mo shinai de
A opção não estava nem aberta para mim
なかったし選択肢
nakatta shi sentakushi
Não é como se eu tivesse vindo porque eu queria
来たくて来たんじゃないし
kitakute kitan janai shi
Se eu tivesse que dar um motivo, é porque eu sou oportunista
しいて言うならご都合主義かな
shīte iu nara go tsugō shugi kana
Eu fui com o fluxo e achei um bom lugar para parar
流された中計地
nagasareta naka keichi
Em um lugar pelo qual não achei que teria quaisquer expectativas
期待もしてないはずの場所に
kitai mo shitenai hazu no basho ni
Houve surpresas inesperadas, com serviço premium
予想外スパイラルプレミアムついて
yosōgai supairaru puremiamu tsuite
Antes que eu soubesse, ficou difícil de me afastar... Que saco!
うっかり離れがたくて困るんだ
ukkari hanaregata kute komaru nda
De repente, eu fui mergulhado nisso
いつの間にか湿り込んでいた
itsu no ma ni ka shimerikonde ita
Até nos cantos do meu coração
僕の心の墨染まで
boku no kokoro no sumi some made
Agora, mesmo se tudo isso acabar, ele vai continuar crescendo
終わったって育っちゃうよ
owatta tte sodacchau yo
Aquelas palavras se tornaram um caminho adiante!
あの言葉が道になって
ano kotoba ga michi ni natte
Tchau tchau, ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
365 dias de sentimentos
三百六十五日分の想いは
sanbyaku rokujū go nichi bun no omoi wa
São simplesmente demais para lidar
抱えきれないから
kakaekirenai kara
Eles parecem que vão transbordar - é, eles vão derramar!
こぼれそうさ こぼれてしまうね
koboresō sa koborete shimau ne
Tchau tchau, ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
365 dias de aulas aprendidas
三百六十五日分の出来事
sanbyaku rokujū go nichi bun no dekigoto
Não podem ser simplesmente deixados para trás
置いてけるわけないから
oitekeru wake nai kara
Então vamos carregar todos eles e ir andando logo!
全部持って そろそろ行こうか
zenbu motte sorosoro ikou ka
Tchau tchau tchau, bons, bons tempos
Bye bye bye good good time
Bye bye bye good good time
Vamos andando, andando, andando, andando!
進もう 進もう 進もう 進もう
susumou susumou susumou susumou
Tchau tchau tchau, vida, vida escolar
Bye bye bye school school life
Bye bye bye school school life
E adeus para você também, você também, você também!
君も 君も 君も 君も
kimi mo kimi mo kimi mo kimi mo
Tchau tchau tchau, bons, bons tempos
Bye bye bye good good time
Bye bye bye good good time
Vamos andando, andando, andando, andando!
進もう 進もう 進もう 進もう
susumou susumou susumou susumou
Uma inesquecível, vida, vida escolar
忘れない school school life
wasurenai school school life
Para sempre, sempre, todo o sempre
いつも いつも いつも いつも
itsumo itsumo itsumo itsumo
Tchau tchau ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
Guardando 365 dias
三百六十五日分の学びを
sanbyaku rokujū go nichi bun no manabi wo
De educação em nossas bolsas
カバンに詰め込んで
kaban ni tsumekonde
Como sempre fazemos... Como se disséssemos: Te vejo amanhã!
いつもみたいまた明日的に
itsumo mitai mata ashita teki ni
Tchau tchau ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
Se 365 dias de aulas aprendidas
三百六十五日分の出来事
sanbyaku rokujū go nichi bun no dekigoto
Me fizeram um adulto
僕を大人にしたなら
boku wo otona ni shita nara
Eu não vou nem me dar ao trabalho de mostrar minhas lágrimas
涙なんて見せもしないで
namida nante mise mo shinai de
Tchau tchau ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
365 dias de sentimentos
三百六十五日分の想いは
sanbyaku rokujū go nichi bun no omoi wa
Não podem simplesmente ser deixados para trás
置いてけるわけないから
oitekeru wake nai kara
Então vamos carregar todos eles e ir andando logo!
全部持って そろそろ行こうか
zenbu motte sorosoro ikou ka
Tchau tchau ontem
Bye bye yesterday
Bye bye yesterday
365 dias de memórias
三百六十五日分の思い出
sanbyaku rokujū go nichi bun no omoide
Mesmo se eu continuar crescendo
もっと大人になっても
motto otona ni natte mo
Suas cores não se desbotarão nem um pouco!
少しも色褪せないさ
sukoshi mo iroase nai sa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3-nen E-Gumi Utatan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: