Tradução gerada automaticamente
6, 8 ,12
3 Of Hearts
6, 8, 12
6, 8 ,12
Você já pensa em mimDo you ever think about me
Você já chora pra dormirDo you ever cry yourself to sleep
No meio da noite, quando tá acordadaIn the middle of the night when you're awake
Você tá me chamando?Are you calling out for me
Você já lembra de nós?Do you ever reminisce
Não consigo acreditar que tô assimI can't believe I'm acting like this
Oh, é loucuraOh it's crazy
Como ainda sinto seu beijoHow I still can feel your kiss
[Refrão][Chorus]
Faz seis meses, oito dias, doze horas que você foi emboraIt's been six months, eight days, twelve hours since you ran away
Sinto tanto a sua falta e não sei o que dizerI miss you so much and I don't know what to say
Eu deveria ter superado vocêI should be over you
Eu deveria saber melhorI should know better
Mas não é bem assimBut it's just not the case
Faz seis meses, oito dias, doze horas que você foi emboraIt's been six months, eight days, twelve hours since you ran away
Você já pergunta de mim?Do you ever ask about me
Seus amigos ainda te dizem o que fazer?Do your friends still tell you what to do
Toda vez que o telefone tocaEvery time the phone rings
Você gostaria que fosse eu te ligando?Do you wish it was me calling you
Você ainda sente o mesmo?Do you still feel the same
Ou o tempo apagou a chama?Or has time put out the flame
Sinto sua faltaI miss you
Tá tudo bem?Is everything okay
[Refrão][Chorus]
Faz seis meses, oito dias, doze horas que você foi emboraIt's been six months, eight days, twelve hours since you ran away
Sinto tanto a sua falta e não sei o que dizerI miss you so much and I don't know what to say
Eu deveria ter superado vocêI should be over you
Eu deveria saber melhorI should know better
Mas não é bem assimBut it's just not the case
Faz seis meses, oito dias, doze horas que você foi emboraIt's been six months, eight days, twelve hours since you ran away
É difícil o suficienteIt's hard enough
Só passando o tempoJust passing the time
Quando não consigo tirar você da cabeçaWhen I can't seem to get you off my mind
Onde está o bom no adeus?Where is the good in goodbye
Me diga por quêTell me why
Me diga por quêTell me why
[Refrão][Chorus]
Faz seis meses, oito dias, doze horas que você foi emboraIt's been six months, eight days, twelve hours since you ran away
Sinto tanto a sua falta e não sei o que dizerI miss you so much and I don't know what to say
Eu deveria ter superado vocêI should be over you
Eu deveria saber melhorI should know better
Mas não é bem assimBut it's just not the case
Faz seis meses, oito dias, doze horas que você foi emboraIt's been six months, eight days, twelve hours since you ran away
Cante pra mimSing it for me
oooh oooh oooh oooh ooohoooh oooh oooh oooh oooh
oooh oooh do do dooooh oooh do do do
oooh oooh oooh oooh ooohoooh oooh oooh oooh oooh
oooh oooh do do dooooh oooh do do do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3 Of Hearts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: