Fable
3
Fábula
Fable
Alarmado pela fascinação
Alarmed by fascination
A escuridão cresce em mim
The darkness in me grows
Um momento de hesitação
A moment's hesitation
O escuro assume o controle
The dark assumes control
Sério, eu não sei o que importa
Really, I don't know what matters
Eu só sei duas coisas
I only know two things
A primeira é que a flor lisonjeia
The first it is the flower that flatters
A segunda é a picada do escorpião
The second is a scorpion stings
Bem
Well
Estou desistindo de um desejo no poço
I'm giving up on a wish in the well
Tudo bem
Alright
Estou doente e cansado de tentar contar
I'm sick and tired of trying to tell
Se estou de frente ou de costas
Whether I am facing front or back
Esperando na fila
Waiting in line
Deixe-me arremessar essa fábula
Let me sling this fable
Você viu os jornais?
Have you seen the papers?
Eles são escritos pela visão de um pássaro
They're written from a bird's eye view
Inseguros sob a superfície dos salvadores
Unsafe beneath the surface of saviors
Eles não podem me ver ou você bem
They can't see me or you well
Estou desistindo de um desejo no poço
I'm giving up on a wish in the well
Estou doente e cansado de tentar contar
I'm sick and tired of trying to tell
Se estou de frente ou de costas
Whether I am facing front or back
Esperando na fila
Waiting in line
Deixe-me arremessar essa fábula
Let me sling this fable
Bem, o futuro veio hoje
Well the future came today
O alarme soa o palco
The alarm bell sounds the stage
Enquanto esses tolos giram seus polegares
While these fools twiddle their thumbs
Algo maldoso por aqui vem
Something wicked this way comes
Estou desistindo de um desejo no poço
I'm giving up on a wish in the well
Estou doente e cansado de tentar contar
I'm sick and tired of trying to tell
Estou desistindo de um desejo no poço, meu amor
I'm giving up on a wish in the well my love
Estou doente e cansado
I'm sick and tired
Se estou de frente ou de costas
Whether I am facing front or back
Esperando na fila
Waiting in line
Deixe-me arremessar essa fábula
Let me sling this fable
Outro desejo, outro poço
Another wish, another well
Estou desistindo de um desejo no poço
I'm giving up on a wish in the well
Estou doente e cansado de tentar contar
I'm sick and tired of trying to tell
Oh, estou desistindo de um desejo no poço
Oh, I'm giving up on a wish in the well
Estou desistindo de um desejo no poço
I'm giving up on a wish in the well
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: