
Who's Got The Herb?
311
Quem Tem a Erva?
Who's Got The Herb?
2 por 1, 5 por 4, meias onças2 for 1, 5 for 4, half ounces
Quartos de libra, libras e quilosQuarter pounds, LB's and kilos
O que nós estamos procurando?What are we looking for?
Sem sementeSinsemilla
O que nós estamos esperando?What are we hoping for?
O que nós estamos esperando?What are we hoping for?
Sem sementeSinsemilla
Quem tem a erva é o que os meninos jovens me perguntamWho's got the herb is what the young boys ask me
Quem tem a erva? E então os mais velhos me dizemWho's got the herb? And then elders tell me
Quem tem a erva é o que as meninas jovens me perguntamWho's got the herb is what the young girls ask me
Quem tem a erva? Dreadlocks embaraçadosWho's got the herb? Knotty dread-locks
Skunk, flor, indicaSkunk, bud, indica
Sativa, meu baseado, lá em cimaSativa, my reefer, la arriba
Skunk, flor, indicaSkunk, bud, indica
Sativa, meu baseado, lá em cimaSativa, my reefer, la arriba
Quando nós bolamos um grandeWhen we roll a big one
Parece tão certoIt feels so right
Quando nós o fumamos no nosso bongWhen we smoke it in our bong
Parece tão bomIt feels so nice
Quem tem a erva é o que os meninos jovens me perguntamWho's got the herb is what the young boys ask me
Quem tem a erva? E então os mais velhos me dizemWho's got the herb? And then elders tell me
Quem tem a erva é o que as meninas jovens me perguntamWho's got the herb is what the young girls ask me
Quem tem a erva? Dreadlocks embaraçadosWho's got the herb? Knotty dread-locks
Quem tem a erva?Who's got the herb?
Quem tem a erva?Who's got the herb?
Quem tem a erva?Who's got the herb?
Quem tem a erva? Do que eu estou falandoWho's got the herb? What I'm talkin' 'bout
Cramacaca cayaca, di-shocka-fryacaCramacaca cayaca, di-shocka-fryaca
Do policial, sim, eu estou te dizendoFrom a-coppa, yes, I'm tellin' you
Cramacaca cayaca, di-shocka-fryacaCramacaca cayaca, di-shocka-fryaca
Do policialFrom a-coppa
O que nós estamos procurando?What are we looking for?
Sem sementeSinsemilla
O que nós estamos esperando?What are we hoping for?
Sem sementeSinsemilla
Aqui vamos nós!Here we go!
Skunk, flor, indicaSkunk, bud, indica
Sativa, meu baseado, meu baseadoSativa, my reefer, my reefer
Quem tem? Quem tem a erva?Who's got it? Who's got the herb?
Quem tem? Quem tem a erva?Who's got it? Who's got the herb?
311, uou, uou, uou311, whoa, whoa, whoa
Quem tem a erva?Who's got the herb?
311 tem a erva e você não pode evitar isso311's got the herb and you can't avoid that
Um salve para todas as mãos com o saco gordo de baseadosBig-up to all the hands with the fat blunt sack
Relaxe com indica e Guinness, fique longe do pó brancoChill with indica and Guinness, steer clear of white powder
Faça o check-in, você senta no espaço interior, contemplando o exteriorCheck-in, you sit in innerspace, contemplating outer
Não vou infestar meu cérebro com cocaínaPlague my brain with no cocaine
Eu não quero, eu não quero ficar loucoI don't wanna, I don't wanna go insane
Bole os baseados e sinta os efeitos da fumaça da maconhaRoll up the bones and feel the effects of mota smoke
Eu estou fumando os baseados de manhã, acordo e fumo, ficando chapadoI'm smoking the doobs in the morning, wake 'n bake, gettin' lifted
Eu me levanto para o Sol e então eu fumoI get up to the Sun and then I smoke-down
Não vou infestar meu cérebro com cocaínaPlague my brain with no cocaine
Eu não quero, eu não quero ficar loucoI don't wanna, I don't wanna go insane
Em todo país ao redor do mundo, as pessoas fumam a ervaIn every country around the world, the people smoke the herb
Nossa missão é absurda, mas as pessoas a queremOur mission is absurd, but people want it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 311 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: