Tradução gerada automaticamente

The Sun
SKU!L
O Sol
The Sun
Eu prefiro pensar na diversãoI would rather think of the fun
Do que na sensação que vem do Sol que se aproximaThan the feeling given off of the looming Sun
Eu gostaria que não houvesse um fimI wish there was no ending at all
Mas é difícil aceitar que a humanidadeBut it's hard to accept humanity
Vai trazer calamidadeWill bring calamity
Eu invejo as pessoas que se viramI envy people who get by
Eu gostaria de encontrar algum confortoI wish I to can find some comfort
Sabendo que nossos dias estão contadosKnowing our days are numbered
Estou preso e sem saber onde me encaixo nesta vidaI'm stuck and unsure where I fit in this life
Estou refletindo sobre meu propósitoI'm dwelling on my purpose
Dando um desserviço à vida que considero sem valorGiving disservice to the life I deem worthless
Um olhar, e as pessoas dizem que eu importoOne look, and people say I matter
É só conversa fiadaIt's all chatter
Elas preferem brincarThey'd rather banter
Ignorar os padrõesIgnore the patterns
Não há sentido em ouvir minha vozThere's no point in hearing my voice
Ou decepcionar, seguir na alegriaOr dissapoint, follow in rejoice
Eu gostaria de encontrar pazI wish I to can find peace
Em saber que todas as coisas devem chegar ao fimIn knowing all things must come to an end
Eu quero sentir maturidadeI want to feel maturity
Contra a obscuridadeAgainst obscurity
Ter alguma clarezaTo have some clarity
Tomar a iniciativa da minha vidaTo take initiative of my life
Esquecer a lutaForget the strife
E encarar o Sol poenteAnd face the setting Sun
E a escuridão que vemAnd the darkness that comes
Ainda assim, estou apavorado com issoStill I am terrified of it
Da mesma forma que tenho medo de uma agulhaThe same way I'm scared of a needle
E é só uma daquelas coisasAnd it's just one of those things
Que eventualmente temos que enfrentarWe eventually have to face
Empurrar pra baixoPush under
Tentar olhar o lado bomTry to look on the bright side
Vou aproveitar o tempoI'll get to use the time
Mesmo através da quedaEven through the decline
Eu faço o meu melhor para pensar na diversãoI try my best to think of the fun
Do que na sensação do Sol que se aproximaThan the feeling from the looming Sun
Admito que é bomAdmit it feels nice
Eu fecho os olhos e absorvo issoI close my eyes and soak it in
E me deleito com um vislumbre do fimAnd relish in a glimpse of the end
Eu gostaria de encontrar pazI wish I to can find peace
Em saber que todas as coisas devem chegar ao fimIn knowing all things must come to an end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SKU!L e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: