Midnight Swim
36 Crazyfists
Swim Meia-noite
Midnight Swim
O sol irá se pôr esta noite, o sol irá se pôr
The sun will set tonight, the sun will set
É um mergulho à meia-noite, quando já é tarde eo ar é todo claro
It's a midnight swim, where it is late and the air is all clear
E eu me lembro daquela noite, você no chão
And I remember that evening, you on the floor
Eu estava preso ao teto, olhar para trás
I was attached to the ceiling, look behind
Que o vidro em sua boca, é o que sou devido para
That glass in your mouth, it's what I am due for
O sol irá se pôr esta noite em todos os sonhadores solitários e sonhadores solitários
The sun will set tonight on all the lonely dreamers, lonely dreamers
Somente a subir novamente para que possamos começar de novo, vamos iniciá-lo novamente
Only to rise again so we can start it over, we'll start it again
E você estava certo quando você sussurrou em meu ouvido
And you were right when you whispered in my ear
E tudo ficou tão claro, vai ficar tudo bem
And it all became so clear, it's gonna be alright
Tudo vai ficar bem, mesmo que a cidade se inflama
Everything will be alright even if the city ignites
Olhe para trás que o vidro em sua boca
Look behind that glass in your mouth
É o que sou devido para
It's what I am due for
O sol irá se pôr esta noite em todos os sonhadores solitários e sonhadores solitários
The sun will set tonight on all the lonely dreamers, lonely dreamers
Somente a subir novamente para que possamos começar de novo, vamos iniciá-lo novamente
Only to rise again so we can start it over, we'll start it again
Agora, para, voltar para a sala onde há janelas
Now to, get back to the room where there's windows
Tão grande quanto a cidade abaixo, agora, voltar para a sala
As large as the city below, now to, get back to the room
Cadê as janelas tão grande como a cidade abaixo
Where's the windows as large as the city below
Traga-me para baixo, para o cofre, desbloquear tudo de mim, até então ...
Bring me down, to the safe, unlock all of me, until then...
O sol irá se pôr esta noite em todos os sonhadores solitários e sonhadores solitários
The sun will set tonight on all the lonely dreamers, lonely dreamers
Somente a subir novamente para que possamos começar de novo, vamos iniciá-lo novamente
Only to rise again so we can start it over, we'll start it again
Assim, podemos começar de novo, vamos iniciá-lo novamente
So we can start it over, we'll start it again
Assim, podemos começar de novo, vamos começar tudo de novo
So we can start it over, we'll start it all again
O sol irá se pôr esta noite
The sun will set tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 36 Crazyfists e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: