Tradução gerada automaticamente

Driver’s Seat (feat. Benny The Butcher, Styles P & Jadakiss)
38 Spesh
No Volante (feat. Benny The Butcher, Styles P & Jadakiss)
Driver’s Seat (feat. Benny The Butcher, Styles P & Jadakiss)
Uh, vamos láUh, let's go
Uh, tudo que eu tenho veio da cozinhaUh, everything I own came out the kitchen
Eu tava focado no meu trampo, desde 2000, com as casas de tráfico bombando (beleza)I was 'bout my business, since 2000, had trap houses hittin' (aight)
Tô na pegada, éramos crianças brincando e achando seringas (vamos lá)I'm down to get it, we was kids playin' and found syringes (let's go)
Eu vivi isso, por isso o que eu falo soa específicoI lived it, that's why the shit I'm sayin' sound specific
Besteira anda a mil por hora, mano, dinheiro fala (dinheiro fala)Bullshit walk a mile a minute, nigga, money talk (money talk)
E por causa desse dinheiro, transforma seu parceiro em um cadáver ensanguentado (brrr)And for that money, turn your buddy to a bloody corpse (brrr)
A gente se vira quando a grana tá curta (vamos lá)We get crafty when that money short (let's go)
Eu pego um lugar fora da cidade e rodo como se fosse daqui (vamos lá)I get a spot outta town then run around like I'm from these parts (let's go)
Com tijolos em uma MitsubishiWith bricks in a Mitsubishi panel
Os instintos de hustler que eu realmente canalizoThe hustler instincts that I really Channel
Me trouxe de volta como Mickey MantleBrought me home like mickey mantle
Grana suficiente pra soprar cinquenta velas (uh-huh)Enough cake to blow out fifty candles (uh-huh)
Eu pego tijolos de um moleque chamado Fernando que usa dickies e flanelas (ok)I get bricks from a kid named fernando that wear dickies and flannels (okay)
Falando números, falando espanhol (huh)Talkin' numbers, speakin' espanol (huh)
Diga seu nome quando nos encontrarmos e cuide das suas mãos ao cumprimentar os sopranosState your name when we meet and watch your hands when you greet the sopranos
Tô comendo mariscos na praia de chinelo com uma jovem Tisha CampbellI'm eatin' clams on the beach with sandals with a young tisha campbell
Espera, isso pode ser um exemplo fracoWait, that might be a weak example
Sonhos de estar acorrentado e meu tempo sendo amplo (uh-huh)Dreams of being shackled and my time bein' ample (uh-huh)
Eu peguei um corpo da última vez que dei uma amostra pra um viciadoI caught a body last time I gave a fiend a sample
Uh, éramos jovens hustlers, garoto, raspando a brutaUh, we was young hustlers, baby boy, shavin' raw
Entrando e saindo de carros alugados, janelas abertas com o ar ligadoIn and out of rentals, windows down with the ac on
Você pode estar certo ou pode estar erradoYou may be right or you may be wrong
Mas de qualquer forma, tô contigo na sua treta até o dia que ele se forBut either way, I'm ridin' wit'chu on your beef till the day he gone
Eu fiz muita grana no volante (no volante)I made a lot of money in the driver's seat (driver's seat)
Sem película, vidro transparente, não tem privacidade (não tem privacidade)No tints, fishbowl, ain't no privacy (ain't no privacy)
Carregador de trinta na minha lateral (na minha lateral)Thirty round clip on the side of me (on the side of me)
E o atirador no passageiro vai agir por mim (agir por mim)And the shooter in the passenger gon' slide for me (slide for me)
Eu fiz muita grana no volante (no volante)I made a lot of money in the driver's seat (driver's seat)
Sem película, vidro transparente, não tem privacidade (não tem privacidade)No tints, fishbowl, ain't no privacy (ain't no privacy)
Carregador de trinta na minha lateral (na minha lateral)Thirty round clip on the side of me (on the side of me)
E o atirador no passageiro vai agir por mim (agir por mim)And the shooter in the passenger gon' slide for me (slide for me)
Fiz muita grana no volanteMade a lot of money in the driver's seat
Mais lá atrás, te derrubam por uma taxa menorMore in the back, get you whacked for a minor fee
A gente tava movendo china white, tentando construir a dinastiaWe was movin' china white, tryna build the dynasty
Rinocerontes na .45, alinha se ele mentir pra mimRhinos in the. 45, line 'em if he lie to me
Eu alinho se ele mentir pra vocêI line 'em if he lie to you
Porque a gente não tá nem aí pro que eles tão tentando fazer'Cause we don't give a fuck 'bout what they tryna do
Vidro transparente pra eles verem a gente claramente quando passamosFishbowl so they can see us clearly when we ridin' through
A gente só precisa do fornecedor pra mandar aquela porra da chinaWe just need the plug to send that motherfuckin' china through
A gente não se importa se estourar, a gente também bateWe don't really care if it pop, we swing iron too
É como na selva no bairro, a gente tem leões tambémIt's just like the jungle on the block, we got lions too
Jovens ricos fazendo grana, os caras tão morrendo tambémYoung rich niggas gettin' guap, niggas dyin' too
Tira esses moleques da sua roda, muda sua dieta tambémGet them fuck boys out'cha circle, switch your diet too
Pressão vai vir, não deixa te machucar, você aplica tambémPressure gon' come, don't let it hurt you, you apply it too
Boca grande geralmente tá quebrada, ricos são caras quietosLoud mouths are usually broke, rich niggas are quiet dudes
Eu costumava vender, agora tô na vibe de comprarI used to be into sellin', now I'm in the buyin' mood
É, eu fiz muita grana no volanteYeah, I made a lot of money in the driver's seat
Então as redes sociais tiraram minha privacidade, quê?Then social media took away my privacy, what?
Eu fiz muita grana no volante (no volante)I made a lot of money in the driver's seat (driver's seat)
Sem película, vidro transparente, não tem privacidade (não tem privacidade)No tints, fishbowl, ain't no privacy (ain't no privacy)
Carregador de trinta na minha lateral (na minha lateral)Thirty round clip on the side of me (on the side of me)
E o atirador no passageiro vai agir por mim (agir por mim)And the shooter in the passenger gon' slide for me (slide for me)
Eu fiz muita grana no volante (no volante)I made a lot of money in the driver's seat (driver's seat)
Sem película, vidro transparente, não tem privacidade (não tem privacidade)No tints, fishbowl, ain't no privacy (ain't no privacy)
Carregador de trinta na minha lateral (na minha lateral)Thirty round clip on the side of me (on the side of me)
E o atirador no passageiro vai agir por mim (agir por mim)And the shooter in the passenger gon' slide for me (slide for me)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 38 Spesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: