Tradução gerada automaticamente

Sacrifice (feat. Clemm Rishad)
38 Spesh
Sacrifício (feat. Clemm Rishad)
Sacrifice (feat. Clemm Rishad)
Eu tava ralando no escuro, a dor me transformou em tubarãoI was grindin' in the dark, pain turned me to a shark
Sinto cheiro de sangue, então é Dia de Ação de Graças (É Dia de Ação de Graças)Smell blood, then it's Thanksgiving (It's Thanksgiving)
Trabalhe duro (Trabalhe duro), sacrifique (Sacrifique)Hustle hard (Hustle hard), sacrifice (Sacrifice)
Você vai ter tempo de dormir na sua vida após a morte (Na sua vida após a morte)You get time to sleep in your afterlife (In your afterlife)
Essa nossa parada (Essa nossa parada), você paga o preço (Você paga o preço)This thing of ours (This thing of ours), you pay the price (You pay the price)
Arriscando todo dia por aquelas noites melhores (Noites melhores)Riskin' every day for them better nights (Better nights)
Ayo, huhAyo, huh
Salve pro Esso, ele me ensinou a fazer acontecerShout out to Esso, he taught me how to cook it
Isso não é algo que você aprende em um livrinhoThis ain't no shit that you learn from out of no booklet
Homens sábios me deram conselhos e eu seguiWise men gave me advice and I took it
Mas vocês não tão querendo ficar ricos, tão querendo parecerBut y'all not tryna be rich, y'all tryna look it
Roupas limpas e boa comidaClean clothes and good cookin'
É tudo que eu preciso, mas o coração deles tá cheio de ganância, então não faz sentido olharThat's all I need, but they heart full of greed, so ain't no sense in lookin'
Eu me apaixonei por uma mina do BrooklynI fell in love with this bitch from Brooklyn
Ela brincou e isso deixou meu coração mais frio que a central de detençãoShe played and it made my heart colder than central bookin'
Eu escondo minha dor com maconha e uísqueI hide my pain with weed and whiskey
Sou legítimo, mas não consigo parar de pensar na minha história ilegalI'm legit but can't stop thinkin' 'bout my illegal history
É difícil escapar da cidade malignaIt's hard escapin' the evil city
Não quero fazer sucesso se acabar levando as pessoas erradas comigo, huhDon't wan' make it if I end up takin' the wrong people with me, huh
Trabalhe duro (Trabalhe duro), sacrifique (Sacrifique)Hustle hard (Hustle hard), sacrifice (Sacrifice)
Você vai ter tempo de dormir na sua vida após a morte (Na sua vida após a morte)You get time to sleep in your afterlife (In your afterlife)
Essa nossa parada (Essa nossa parada), você paga o preço (Você paga o preço)This thing of ours (This thing of ours), you pay the price (You pay the price)
Arriscando todo dia por aquelas noites melhores (Noites melhores)Riskin' every day for them better nights (Better nights)
Ayo, huhAyo, huh
Eu tinha vinte anos e estava estávelI was twenty years old and stable
E consegui isso com armadilhas e cabo furtadoAnd I got it from trap hazards with stolen cable
Essa é a verdadeira razão de eu ter uma gravadoraThat's the real why I own a label
Sem contar todo o dinheiro que eu passei na mesa de fechamentoNot to mention all the cash that I passed out at the closin' table
Mudei minha abordagem, escolhi um ânguloChanged my approach, chose an angle
Todos nós tínhamos rampas diferentes a seguir, algumas estradas são fataisWe all had different ramps to take, some roads is fatal
Mina infiel, tão instávelHoes unfaithful, so unstable
Em vez de se atualizar, preferem ir nos seus shows e jogar tomatesInstead of catchin' up, they'd rather come to your shows and throw tomatoes
Disse pras ruas que vou sair oficialmenteTold the streets I'ma leave officially
Não me importo se tô quebrado, vou pra algum lugar, não posso deixar meu ego me derrubarDon't care if I'm broke, I'm goin' somewhere, can't let my ego trip me
Difícil escapar da cidade malignaHard escapin' the evil city
Não quero fazer sucesso se acabar levando as pessoas erradas comigo, huhDon't wan' make it if I end up takin' the wrong people with me, huh
Trabalhe duro (Trabalhe duro), sacrifique (Sacrifique)Hustle hard (Hustle hard), sacrifice (Sacrifice)
Você vai ter tempo de dormir na sua vida após a morte (Na sua vida após a morte)You get time to sleep in your afterlife (In your afterlife)
Essa nossa parada (Essa nossa parada), você paga o preço (Você paga o preço)This thing of ours (This thing of ours), you pay the price (You pay the price)
Arriscando todo dia por aquelas noites melhores (Noites melhores)Riskin' every day for them better nights (Better nights)
Noites melhores (Noites melhores)Better nights (Better nights)
Os filhos da mamãe tinham espinhos (Espinhos)Mama sons had them thorns on 'em (Thorns on 'em)
Sacrifícios eram a norma pra eles (Norma pra eles)Sacrifices was the norm for 'em (Norm for 'em)
Lutando contra demônios como se eu fosse George Foreman (George Foreman)Fightin' demons like I'm George Foreman (George Foreman)
Música rap ou aquele órgão da igreja, escolhi o rapRap music or that church organ, chose rap
Agora meu caminho brilha como se eu fosse do Oregon (Do Oregon)Now my trail blazin' like I'm from Oregon (From Oregon)
Caneta queimando cada gravaçãoPen scorchin' every recordin'
A entrega é importante como se fosse importadaDelivery important like it's imported
Coroas em mim como uma arte do BasquiatCrowns on me like a Basquiat art
Tentaram me parar, mas poderiam ter sido parte (Ter sido parte)Tried to stop me, but they could've been a part (Been a part)
Ralando no escuro, agora eu brilho quando estaciono (Ah)Grindin' in the dark, now I'm shinin' when I park (Ah)
Junior gosta de kis, mas meu carro é com partida por botão (Partida por botão)Junior likes kis, but my car push to start (Push to start)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 38 Spesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: