Tradução gerada automaticamente

Spesh is Back
38 Spesh
Spesh Está de Volta
Spesh is Back
É, sabe do que eu tô falando?Yeah, know what I'm sayin'?
É, huhYeah, huh
Você sabe, tudo que eu preciso é de um beat, mano, tô ativado, sabe do que eu tô falando?You know, all I need is a beat, nigga, I'm activated, know what I'm sayin'?
Vamos lá, huhLet's go, huh
Vocês rappers tão em apuros, cara, eu prometoYou rap niggas is in trouble, man, I promise
Vamos láLet's go
Huh, éHuh, yeah
Yo, ayoYo, ayo
Eu tomo um L e inalo puxadasI take a L and inhale pulls
Eu tava na cadeia e fiquei com lobos vermelhos e me senti bem, huhI was in jail and stood with red wolves and I felt good, huh
Vocês representam doze bairrosY'all rep twelve hoods
Vocês são traidores, mas não compram e vendem mercadoriasY'all niggas is traders, but y'all don't buy and sell goods
Você me conhece, eu envio mercadoriasYou know me, I mail goods
E faço grana com vidro que se move rápido como cascos de gazela, huhAnd make cash from glass that move fast as gazelle hooves, huh
Minha clientela é boaMy clientele good
Tenho um mordomo e uma rosa como os Bulls de 2012Got a butler and a rose like the 2012 Bulls
Tô tentando fazer compras e cultivar colheitasI'm tryna shop and farm crops
Todo nosso tempo para, por que não comprar um relógio e dirigir conversíveis?All of our time stops, why not buy a watch and drive drops?
Pros rivais, eu forneço tirosTo the opps, I provide shots
Coloco uma pulga atrás da orelha e uso minha Glock como um mata-moscasI put a bug in your ear then use my Glock as a fly swat
Sou o cara que o FBI observaI'm the guy FBI watch
Eles têm policiais disfarçados tirando fotos de mim na caixa de observaçãoThey got spy cops takin' wide shots of me in the skybox
Cheguei no bloco dele com cinco bandosCame to his block with five flocks
Pássaros gostam de rastrear o ponto de suprimento e não vendemos gado, confiaBirds like to track the supply spot and we don't sell livestock, trust
Sabe do que eu tô falando?Know what I'm sayin'?
Os caras não conseguem rimar assim, manoNiggas can't rap like that, man
Huh, huh, huhHuh, huh, huh
É a porra da confiança, manoIt's the motherfuckin' trust, nigga
Estamos no prédio, manoWe in the building, nigga
Viemos aqui pra levar todo o seu dinheiroWe came here to take all you niggas' money
Sabe do que eu tô falando?You know what I'm sayin'?
Confia, TCF até a morte, manoTrust, TCF to the death, nigga
Huh, huh, huhHuh, huh, huh
É, Spesh tá de volta, manoYeah, Spesh is back, nigga
Ayo, ayoAyo, ayo
O carro não tem placa dianteira e traseira, você tá no porta-malasThe car got no back and front plate, you in a trunk tank
Tudo porque você quer fazer pose de como você descarrega pesoAll 'cause you wanna pump fake 'bout how you dump weight
Na real, você tá trabalhando turnos duplos há um mês diretoReally, you been workin' double shifts for a month straight
Mas ainda encontra tempo pra odiar no seu intervaloBut you still find time to hate on your lunch break
Ouvi que os federais invadiram algum lugar, era perigosoHeard the feds ran in some place, it was unsafe
Encontraram a arma no cofre do filho dele perto do lugar de diversãoFound the gun in his son safe by the fun place
Agora o cara tá sentado no tribunal com cara de idiotaNow the nigga sittin' in court with the dumb face
Ele delatou, toda a parada desaparece como o caso do TrumpHe snitch, whole shit disappear like Trump case
Meu cara vai te atirar, as pupilas dos olhosMy guy'll shoot you, them eye pupils
Foda-se um duplo homicídio, meus caras tão tentando fazer um quádruploFuck a double homicide, my guys tryna get a quadruple
Você perde tempo, mas o meu é útilYou waste time, but mine useful
Me ensinaram a trabalhar com frugalidade, por isso meu patrimônio líquido, eles tão tentando pesquisarI was taught grind frugal, that's why my net worth, they tryna Google
Quando você ganha grana, eles tentam te processarWhen you get cash, they try and sue you
Eu era o cara que conhecia todos os contatos desde que os marginais compravam FubuI was the guy who knew all the plugs since thugs was buying Fubu
As ruas me transformaram em um guru do crimeStreets turned me to a crime guru
Coca mais pura que macarrão seco, vocês são cachorros poodles em miniatura, confiaCoke rawer than dried noodles, y'all dogs miniature-sized poodles, trust



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 38 Spesh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: