Tradução gerada automaticamente

Fall Asleep
3CE
Adormecer
Fall Asleep
Porque todo dia ela tá com as costas na paredeCause everyday she's got her back to the wall
E ele é quem tocaAnd he's the one who plays
E tudo que você diz eu já seiAnd everything you say I already know
Porque ela é uma escrava saudávelCause she's a healthy slave
Ela tá sentada ali, você sabe queShe's sitting there you know her
as costas dela tão na parede, ela disseback's to the wall, she said
Bom, tá tudo bem,Well everything's just fine,
porque tudo é culpa minhacause everything's my fault
Meu estômago queima e eu tô pronto pra irMy stomach burns and I'm ready to go
Tô realmente pronto pra explodirI'm really ready to blow
Então me diga enquanto adormecemos essa noiteSo tell me as we fall asleep tonight
Você vai brincar comigo?Do you play with me
Só me diga que você vai ligar e eu vou me sentir bemJust tell me that you'll call and I'll feel fine
Não vou reclamar, só vou ficarI won't complain, I'll just remain
x2x2
Essas são as coisas que eu queria dizerThese are the things that I've wanted to say
Você sabe que sente do meu jeitoYou know you feel my way
Você me olha como se quisesse acreditarYou look at me like you wanna believe
Você é uma escrava saudávelYou're a healthy slave
Eu tô sentado aqui, você sabe queI'm sitting here you know my
as costas estão na parede, eu disseback's to the wall, I said it
Bom, tá tudo bem,Well everything's just fine,
porque tudo é culpa minhacause everything's my fault
Meu estômago queima e eu tô pronto pra irMy stomach burns and I'm ready to go
Tô realmente pronto pra explodirI'm really ready to blow
Então me diga enquanto adormecemos essa noiteSo tell me as we fall asleep tonight
Você vai brincar comigo?Do you play with me
Só me diga que você vai ligar e eu vou me sentir bemJust tell me that you'll call and I'll feel fine
Não vou reclamar, só vou ficarI won't complain, I'll just remain
x2x2
Frio, sem nada; não éCold, without anything; isn't
isso que você queria?that just what you wanted
Alguém pra culpar pela dorSomeone to blame for the pain
Disseram, você é igual ao seu paiThey said, you're just like your father
Você estragou sua vida e tudo ultimamenteYou fucked up your life and everything lately
Você não pode ser honesto?Can't you just be honest
É tão difícil dormir na chuvaIt's so hard to sleep thru the rain
Acho que o Papai Noel perdeu seu bom senso, éI guess Santa's lost his Claus, yeah
Me diga enquanto adormecemos essa noiteTell me as we fall asleep tonight
Você vai brincar comigo?Do you play with me
Só me diga que você vai ligar e eu vou me sentir bemJust tell me that you'll call and I'll feel fine
Não vou reclamar, só vou ficarI won't complain, I'll just remain
x2x2
Do jeito que você realmente queriaThe way you really wanted
Não é isso que você queria?Isn't this just what you wanted
Tá na ponta da minha línguaIt's on the tip of my tongue
Tô frio, não consigo ser honestoI'm cold I can't be honest
Você tem alguém pra culparYou've got someone to blame
Eu estraguei tudoI fucked up everything
Porque agora estamos adormecendoCause now we're falling asleep
E eu não sei seu nomeAnd I don't know your name
Então me diga enquanto adormecemos essa noiteSo tell me as we fall asleep tonight
Você vai brincar comigo?Do you play with me
Só me diga que você vai ligar e eu vou me sentir bemJust tell me that you'll call and I'll feel fine
Não vou reclamar, só vou ficarI won't complain, I'll just remain
x2x2
E eu só vou ficarAnd I'll just remain
Ela disse; só me diga que você realmente quer issoShe said it; just tell me that you really want it
Oh, ela disse que querOh, she said I want it
A propósito, eu não queroBy the way I don't want it
Eu sei que você vai quererI know you're gonna want it
Só beba esse gin tônica, belezaJust drink that gin and tonic, yeah ok
E agora estamos sentados na beirada de novoAnd now we're sitting on the ledge again
E tudo que eu digo, eu digo pra ganharAnd everything that I say, I say to win
Isso meio que me faz pensar no que eu vou serIt kinda makes me wonder what I'm gonna be
Eu sei que você acha que sou jovem, porque eu finjoI know you think I'm young, cause I make believe
Sou orgulhoso demais pra cederI'm too proud to compromise
Espero que você saiba que minha menteI hope you know that my mind
percebe suas mentiras, babyperceives your lies, baby
Mesmo quando tô entre suas pernas, babyEven when I'm between your thighs, baby
Eu acabo e só quero morrer, talvezI finish up and I just wanna die, maybe
Ou poderíamos começar uma pequena árvore genealógicaOr we could start a little family tree
E você poderia sentar ali sorrindoAnd you could sit there smiling
bem ao meu lado, e talvezright next to me, and maybe
Eu pudesse te ensinar a contar até trêsI could teach you how to count to three
E poderíamos viver numa praiaAnd we could live on a beach
perto do mar, talvezdown by the sea, maybe
Agora tem algo que você deveria saberNow there's something that you should know
Foi difícil o suficiente só te deixar irIt was hard enough just to let you go
Tá ficando mais difícil enquanto eu te vejo crescerIt's getting harder as I watch you grow
Então eu adormeço e penso em vocêSo I fall asleep and I think of you
3ce3ce



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3CE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: