Tradução gerada automaticamente

CHECKEREDFLAG (feat. Reg Mason & Levi Watson)
3ee
BANDIERA CHECKERED (feat. Reg Mason & Levi Watson)
CHECKEREDFLAG (feat. Reg Mason & Levi Watson)
Vamos lá!Come on!
Vou chegar com o look todo brancoI'ma pull up in the all-white fit
As novas etiquetas tinham que combinar com meu carroNew tags had to match my whip/fit
Duas cadeiras, só preciso de alguém pra andar comigoTwo seats, I just need someone to ride, with me
Trocar olhares enquanto você tenta pegar umas bebidasLock eyes while you're tryna get drinks
Tem algo em você que realmente me interessaSomething 'bout you really interest me
Não tô querendo apressar, tô interessado no seu tempoI'm not tryna move fast, I got interest in your time
Tô tentando saber seu nome, eu vejoTry to get your name, I see
Você quer fazer mistério, diz: Isso não é de graçaYou wanna play coy, say: That ain't come free
Beleza, pode colocar em mim essa noite, vocêThat's fine, you can put it on me tonight, you
Tem que colocar um preço no seu tempoGotta put a price tag on your time
Ou todo mundo aqui vai tentarOr everyone in this spot gonna come try it
Na terceira rodada, te vejo na linha eThird round, I see you at the line and
Tô tentando ficar com vocêI'm tryna rock with ya
Porque você tá parecendo muito bem'Cause you were looking real nice
Então eu tive que vir aquiSo I had to come over
E dizer: E aí?And say: What's up?
Bandeira quadriculada no finalCheckered flag at the end
E tô contornando a curvaAnd I'm rounding the corner
Preciso correr pra vocêI gotta rush to ya
Porque você é a mais gata do lugar'Cause you're the baddest in the spot
E eu acho que você sabe dissoAnd I think that you know so
Quero dizer: E aí?I wanna say: What's up?
Tô com medo de perder a oportunidadeI got a fear of missing out
Quero todos vocêsI want all of ya
O tempo tá passando, é, a trama engrossaTime ticking, yeah the plot thickens
Onde estamos não é onde eu imagineiWhere we are is not where I envisioned
Um pouco de pessimismo, mas não me culpe por issoLil' pessimism but don't fault me for that
Primeiro encontro, no dia seguinte, você me ligou de voltaFirst date, next day, you was calling me back
Eu adoro issoI love it
Coloca na minha cara, deixa eu tocarPut it in my face, let me touch it
Tô esperando o dia todo, agora tô correndoI been waiting all day, now I'm rushing
Zigzagueando no trânsito como se não fosse nadaZig zagging through traffic like it's nothing
É, o garoto tá aprontando algoYeah, that boy up to something
É melhor você confiarYou better trust it
A noite todaAll night long
Esperando um pagamentoWaiting on a pay stub
Pela pessoa certaFor the right one
Tô gastando toda a grana com elasI'm spending all the cake on 'em
Preciso de um momentoNeed one moment
Olhos castanhos, cantoBrown eyes, corner
Todos os olhares em vocêAll eyes on ya
Então é melhor eu dizer algo (ufa)So I better say some (whew)
Uma bandeira à vistaOne flag in sight
Sua escolhaYour choice
Você pode ser minha namorada ou esposaYou can be my bae or wife
Corrida até a Talladega NightsRace to 'em Talladega Nights
Pra ficar bagunçadoTo get sloppy
Se você não for a primeira, é a últimaIf you ain't first you're last
Rick BobbyRick Bobby
Tô tentando ficar com vocêI'm tryna rock with ya
Porque você tá parecendo muito bem'Cause you were looking real nice
Então eu tive que vir aquiSo I had to come over
E dizer: E aí?And say: What's up?
Bandeira quadriculada no finalCheckered flag at the end
E tô contornando a curvaAnd I'm rounding the corner
Preciso correr pra vocêI gotta rush to ya
Porque você é a mais gata do lugar'Cause you're the baddest in the spot
E eu acho que você sabe dissoAnd I think that you know so
Quero dizer: E aí?I wanna say: What's up?
Tô com medo de perder a oportunidadeI got a fear of missing out
E quero todos vocêsAnd I want all of ya
Não consigo acreditar, babyI can't believe it baby
Como eu te encontreiHow did I find ya
Disse que tinha acabado com o amor, masSaid I was done with love but
Tô quebrando minha promessa (tô quebrando minha)I'm breaking my promise (I'm breaking my)
Eu realmente preciso de você, babyI really need ya baby
Espero que isso não seja um problemaHope that's not a problem
Ainda não consigo acreditar, babyStill can't believe it baby
Se eu tô sendo honestoIf I'm being honest
Vamos lá!Come on!
Tô tentando ficar com vocêI'm tryna rock with ya
Porque você tá parecendo muito bem'Cause you were looking real nice
Então eu tive que vir aquiSo I had to come over
E dizer: E aí?And say: What's up?
Bandeira quadriculada no finalCheckered flag at the end
E tô contornando a curvaAnd I'm rounding the corner
Preciso correr pra vocêI gotta rush to ya
Porque você é a mais gata do lugar'Cause you're the baddest in the spot
E eu acho que você sabe dissoAnd I think that you know so
Quero dizer: E aí?I wanna say: What's up?
Tô com medo de perder a oportunidadeI got a fear of missing out
E quero todos vocêsAnd I want all of ya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3ee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: