
I Can't Do It Alone
3OH!3
Eu não posso fazer isso sozinho
I Can't Do It Alone
Oh Deus, Deus, ela realmente fez issoOh God, God, she's really done it now,
Cheia de cocaína, o corpo dela girando loucamenteCoked up, her body's all spun around,
Sim, ela realmente fez issoOh yeah, yeah, she's really done it,
E eu não tenho estômago para vê-la assimAnd seein' her just isn't something I can stomach,
Volte, volteBack it up, back it up,
Se você está falando merda pra mimIf you talkin' shit to me,
Beije, beijeSmack it up, smack it up,
Se você se faz de puta pra mimIf you act a bitch to me,
Acumule tudo, acumule tudoStack it up, stack it up,
Se você é tão rico quanto euIf you fuckin' rich as me,
Meu pai tem uma empresa de negóciosMy daddy owns a dealership,
O resto é uma porra de mentiraThe rest is fuckin' history
Isso não é uma música de amor (oh, não)This ain't a love song (oh no),
Isso não é um coração cantando só porque está solitárioThis ain't a broken heart homie singin' only 'cause he's lonely,
Isso não é uma música de amor (oh, não, não, não)This ain't a love song (oh, no, no, no),
Isso não é uma baladinha afogada em whiskeyThis ain't a whiskey-drowned ballad,
Não há nada aqui que é válidoThere ain't nothing here that's valid,
Então me diga menina, linda menina, que essa casa não é um cemitérioSo tell me baby, pretty baby, that this house is not a graveyard,
Me diga como permanecer forte e te levar pra casaTell me how to stay strong and carry you home,
Em cima de corpos de pais que ela perdeu há muito tempo e as filhas dela que não nasceramOver corpses of her long-lost fathers and her unborn daughters,
Maldição, eu não consigo fazer isso sozinhoGod dammit, I just can't do it alone
Eu não consigo fazer isso sozinhoI can't do it alone,
Eu não consigo fazer isso sozinhoI can't do it alone,
Não, eu não consigo fazer isso sozinhoNo, I can't do it alone
Oh não, não, eu não estou impressionado com vocêOh no, no, I'm not impressed with you,
Drinks rosa que parecem pegar o melhor de vocêPink drinks that seem to get the best of you,
Bagunça até tarde e dorme até o sol se porRock late and sleep until the sun sets,
Eu conversaria mas você tirou a minha línguaI'd talk but you took the tongue I talk with
Volte, volteBack it up, back it up,
Se você está falando merda pra mimIf you talkin' shit to me,
Beije, beijeSmack it up, smack it up,
Se você se faz de puta pra mimIf you act a bitch to me,
Acumule tudo, acumule tudoStack it up, stack it up,
Se você é tão rico quanto euIf you fuckin' rich as me,
Meu pai tem uma empresa de negóciosMy daddy owns a dealership,
O resto é uma porra de mentiraThe rest is fuckin' history
sso não é uma música de amor (oh, não)This ain't a love song (oh no),
Isso não é um coração cantando só porque está solitárioThis ain't a broken heart homie singin' only 'cause he's lonely,
Isso não é uma música de amor (oh, não, não, não)This ain't a love song (oh, no, no, no),
Isso não é uma baladinha afogada em whiskeyThis ain't a whiskey-drowned ballad,
Não há nada que aqui que é válidoThere ain't nothing here that's valid,
Então me diga menina, linda menina, que essa casa não é um cemitérioSo tell me baby, pretty baby, that this house is not a graveyard,
Me diga como permanecer forte e te levar pra casaTell me how to stay strong and carry you home,
Em cima de corpos de pais que ela perdeu há muito tempo e as filhas dela que não nasceramOver corpses of her long-lost fathers and her unborn daughters,
Maldição, eu não consigo fazer isso sozinhoGod dammit, I just can't do it alone
Eu não consigo fazer isso sozinhoI can't do it alone,
Eu não consigo fazer isso sozinhoI can't do it alone,
Não, eu não consigo fazer isso sozinhoNo, I can't do it alone
Eu posso te chamar lá fora e reclamar que a chuva está piorI can call you out and complain the rain is worse,
Mas é muito melhor se eu colocar a culpa numa pessoaBut it's that much better if I blame it on a person,
Eu posso te chamar lá fora e reclamar que a chuva está piorI can call you out and complain the rain is worse,
Mas é muito melhor se eu colocar a culpa numa pessoaBut it's that much better if I blame it on a person
Então me diga menina, linda menina, que essa casa não é um cemitérioSo tell me baby, pretty baby, that this house is not a graveyard,
Me diga como permanecer forte e te levar pra casaTell me how to stay strong and carry you home,
Em cima de corpos de pais que ela perdeu há muito tempo e as filhas dela que não nasceramOver corpses of her long-lost fathers and her unborn daughters,
Maldição, eu não consigo fazer isso sozinhoGod dammit, I just can't do it alone
Então me diga menina, linda menina, que essa casa não é um cemitérioSo tell me baby, pretty baby, that this house is not a graveyard,
Me diga como permanecer forte e te levar pra casaTell me how to stay strong and carry you home,
Em cima de corpos de pais que ela perdeu há muito tempo e as filhas dela que não nasceramOver corpses of her long-lost fathers and her unborn daughters,
Maldição, eu não consigo fazer isso sozinhoGod dammit, I just can't do it alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3OH!3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: