Tradução gerada automaticamente

No Master Plan No Master Race
3rd Bass
Sem Plano Mestre, Sem Raça Superior
No Master Plan No Master Race
[MC Serch][MC Serch]
Decidindo quem tá na pista certaSet to decide, who's on the inside track
mas você vacila e mais uma vez se afundabut you slack and so another dive
e você relaxa - mas em que sapato você estaria?and you lounge - but who's shoes would you be in?
Acorda, é hora de respeitar o NubianoWake up, it's time to respect the Nubian
bandeira de um povo, lutando todo diaflag of a people, fightin every day
pelo seu espaço, pra que as crianças possam brincarfor their own say, so children can go out to play
E se afastar da tirania, enquanto o sangue escorre BAnd stray from the tyranny, while blood is drippin B
Eu não sou panqueca, não venha me virarI ain't no flapjack, don't bother flippin me
Eu me mantenho firme, então diga isso enquanto você se alimentaI stick to this, so say this while you're grazin
O homem original é um homem negro, dito por um caucasianoOriginal man's a black man, said by a caucasian
Assistindo uma cultura ser roubada da ÁsiaWatchin a culture be stolen from Asia
Seja menor ou maior, a ciência eu influenciei vocêsWhether minor or major, science I swayed y'all
a linguagem, algumas pessoas não acham assimwith lingo, some people don't think so
Quando você para de dizer - é assim que as coisas vão?When do you stop sayin - that's the way things go?
Hora de manifestar a busca que é difícil de digerirTime to manifest the quest that's hard to digest
As empresas estão de fachada, Pete, por que não se desfazemThe companies are frontin Pete, why don't they divest
e investem na liberdade, mas eles tramam contra um irmãoand invest in freedom, but they scheme on a brother
Roubando joias de porta-malas que estão MILES escondidasStealin trunk jewelry that's MILES undercover
Então descubra como povo, temos que ocupar nosso lugarSo discover as a people, we have to take our place
Não há plano mestre porque não há raça superiorThere is no master plan because there is no master race
"Sem gueto, sem raça superior.." (3X)"No ghetto, no master race.." (3X)
"Que os dois lados se unam, em paz..""Let both sides, unite, in peace.."
[Pete Nice][Pete Nice]
Ciência para estações, anos e diasScience for seasons, years and days
Um pregador segue seu preconceito, o baterista tocaA preacher follows his prejudice, the drummer plays
as maldades dos homens, amor, ossos e carneoff the evils of men, love bones and flesh
Um guardião do irmão continua colocando a paz em descansoA brother's keeper keeps puttin peace to rest
Questione as propriedades e os profetas concordaram, você ouveQuestion props and the prophets agreed, ya heed
Pó ao pó, ervas gerando sementes deDust to dust, herbs yieldin seeds of
criação de culturas para o som da ruacreation of cultures to street sound
Você é enrolado, mas eu vou atrás do que importaYou get run around but I run the booty down
Sem plano mestre, as massas lutamNo master plan, the masses all struggle
Movimentos desajeitados, nossa serpente é sutilSlug movements bungle, our serpent is subtle
O ódio nasce na diversidade da cultura faladaHatred born in diversity of culture spoke
A ignorância chegou ao limite, o camelo quebrouIgnorance got the last straw, the camel's broke
Mude a sabedoria e mantenha as ferramentasChange up wisdom wise and stick to tools
Um chamado de filho do senhor escravizador por um tolo pobreOne called slavemaster's son by a poor fool
Eu não sou o hipócrita com duas carasI ain't the hypocrite fit with the two-face
Não há plano mestre, não há raça superiorThere's no master plan, there's no master race
"Sem gueto, sem raça superior.." (3X)"No ghetto, no master race.." (3X)
"Que os dois lados se unam, em paz..""Let both sides, unite, in peace.."
[MC Serch][MC Serch]
As criações dos criadores são deixadas de ladoThe creators creations are put to side
Você vê, um quer ganância e então deslizaYou see one wants greed and then slide
para essa mentalidade egoístainto that all-about-me frame of mind
E mantém a verdade longe dos cegosAnd keep the truth away from the blind
Você tem que descobrir quem é quem e quem construiu este lugarYou gotta find out who is who and who built this place
Eu faço de espião e tento destruir a raçaI play spy and try to destroy the race
Estamos indo pelo caminho errado, o mestre erradoWe go the wrong way, the wrong play master
As mesmas pessoas que levaram o +Gas Face+ no ano passadoThe same people that got the +Gas Face+ last year
Lágrimas derramadas enquanto mais uma cabeça é colocada pra descansarTears shed as another head gets put to bed
O paraíso é um paradoxo, o diabo tá montando trenósParadise is a paradox, the devil's ridin sleds
sobre crânios, que apagam toda a verdadeover skulls, that dulls all the truth
É a razão pela qual precisamos levantar o telhadoIt's the reason why we need to raise the roof
para olhar para os céus como o único plano do mestreto look to the heavens as the master's one plan
Estamos aqui para ajudar no nascimento, de apenas um homemWe stand to help the birth, of just one man
O plano do mestre, a raça do mestre acorrentada a uma prateleiraThe master's plan, the master's race shackled to a shelf
em um livro que você precisa encontrar por si mesmoin a book that you need to find for yourself
Eu sou acusado, mas nunca abuso do domingoI stand accused, but never abuse the Sunday
porque quando eu partir, só vou por um caminhocause when I'm gone I'll only go one way
"Sem gueto, sem raça superior.." (3X)"No ghetto, no master race.." (3X)
"Que os dois lados se unam, em paz..""Let both sides, unite, in peace.."
[Pete Nice][Pete Nice]
Eu não sou um mestre, não, não sou superiorI ain't a master, no I'm not superior
Então por que você tenta fazer um se sentir inferior?So why you tryin to play one as inferior
Medos nos corações dos ignorantes beligerantesFears in hearts of the ignorant belligerents
Desde que aqueles convencidos de inocência perdidaEver since those convinced of lost innocence
Caíram do pedestal, escorregando em paus e pedrasGot off the tip slippin sticks and stones
Casas estão quebradas ou fraturadas como ossosHomes are broken or fractured like bones
Quem segura sua alma como o mestre que seu dólar gastouWho holds your soul as the master your dollar spent
Evidência de ditadores enlouquecidosEvidence of dictators gone hellbent
Nos tempos antigos, as raças viciavam o poder em muitos lugaresIn times of old the races vicked power many places
Raças separadas em espaços segregadosSeperate races in segregated spaces
Antigamente você virava as costas paraBack in the day you turned your backs on
Negócios em desgraça, então agora a negociação deixa as rachadurasDeals in doom, so now the deally lays the cracks on
Vendeu mais do que foi vendido do Sul para o NorteSold more then sold forth from South to North
Balançando baixo sobre o cadáver da supremaciaSwingin low on supremacy's corpse
Claro que não sair de lugar é o lugarOf course not steppin out of place is in place
Questione aqueles sobre a questão da raçaQuestion those on the question of race
"Sem gueto, sem raça superior.." (3X)"No ghetto, no master race.." (3X)
"Que os dois lados se unam, em paz..""Let both sides, unite, in peace.."
"Ambos os lados começam de novo a busca pela paz..""Both sides begin anew the quest for peace.."
"Sem gueto, sem raça superior.." (3X)"No ghetto, no master race.." (3X)
"Que os dois lados se unam, em paz..""Let both sides, unite, in peace.."
"Ambos os lados começam de novo a busca pela paz..""Both sides begin anew the quest for peace.."
"Ambos os lados começam de novo a busca pela paz..""Both sides begin anew the quest for peace.."
"Ambos os lados começam de novo a busca pela paz..""Both sides begin anew the quest for peace.."
"Ambos os lados começam de novo a busca pela paz..""Both sides begin anew the quest for peace.."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3rd Bass e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: