Tradução gerada automaticamente
Ich werd mich ändern
4 Promille
Eu Vou Mudar
Ich werd mich ändern
Nunca mais vou beber como um tigreNie mehr saufen wie ein Tiger
Nunca mais vou usar maconha e cocaínaNie mehr Hasch und weißen Schnee
Vou ser bonzinho como um coroinhaIch werd brav wie ein Messdiener
E só vou tomar cháUnd saufe nur noch Tee
Nunca mais vou maltratar meu fígadoNie mehr quäl ich meine Leber
Vou viver só de forma saudávelIch leb nur noch gesund
Vou me alimentar só de ervasIch ernähr mich nur von Kräutern
E passear horas com o cachorroUnd geh Stunden mit dem Hund
Eu vou mudar - Doutor, isso não vai mais acontecerIch werd mich ändern - Herr Doktor so was kommt jetzt nicht mehr vor
Eu vou mudar - pode apostar, minha palavra é em DeusIch werd mich ändern - die Hand drauf, mein Wort in gottes Ohr
Eu vou mudar - vou manter por mais tempo o que já prometiIch werd mich ändern - länger halten, was ich so oft schon schwor
Eu vou mudar - eu vou mudar, eu vou mudarIch werd mich ändern - ich werd mich ändern, ich werd mich ändern
Nunca mais ódio e vandalismoNie mehr Hass und Vandalismus
Violência e brigasGewalt und Schlägerein
Vou ser bonzinho como Jesus CristoIch werd brav wie Jesus Christus
Se rolar confusão, eu corro pra casaGibt's Ärger, renn ich heim
Nunca mais roubo e extorsãoNie mehr Diebstahl und Erpressung
Arrombamento, assaltoEinbruch, Räuberei
Nunca mais cadeia ou detençãoNie mehr Knast oder Gewahrsam
Trabalhando no asiloArbeitsstunden im Altenheim
Eu vou mudar - Juiz, isso não vai mais acontecerIch werd mich ändern - Herr Richter so was kommt jetzt nicht mehr vor
Eu vou mudar - pode apostar, minha palavra é em DeusIch werd mich ändern - die Hand drauf, mein Wort in gottes Ohr
Eu vou mudar - vou manter por mais tempo o que já prometiIch werd mich ändern - länger halten, was ich so oft schon schwor
Eu vou mudar - eu vou mudar, eu vou mudarIch werd mich ändern - ich werd mich ändern, ich werd mich ändern
Não é tão fácilGar nicht so einfach
Viver de joelhosLebt's sich auf den Knien
Eu me tornei bem bonzinhoIch bin jetzt richtig brav geworden
E me sinto uma merda como nunca antes!!!Und fühl mich scheiße wie noch nie!!!
Sem álcool e sem mulheresOhne Alk und ohne Frauen
Sem diversão e sem cervejaOhne Spaß und ohne Bier
Nunca mais festas, nunca mais viverNie mehr feiern, nie mehr leben
O que eu ainda tô fazendo aqui?!Was soll ich denn noch hier?!
Eu vou mudar - seus filhos da puta, juízes e doutoresIch werd mich ändern - ihr Wichser, ihr Richter und Doktorn
Eu vou mudar - aqui estou, mais bêbado do que nuncaIch werd mich ändern - hier bin ich, so voll wie nie zuvor
Eu vou mudar - seus idiotas! Eu tô nem aí pro que eu prometiIch werd mich ändern - ihr Pisser! Ich scheiß auf das, was ich euch schwor
Eu vou mudar - nunca mais mudar!!!Ich werd mich ändern - niemals mehr ändern!!!
Eu vou mudar - nunca mais mudar!!!Ich werd mich ändern - niemals mehr ändern!!!
Eu vou mudar - nunca mais mudar!!!Ich werd mich ändern - niemals mehr ändern!!!
Eu vou mudar - nunca mais mudar!!!Ich werd mich ändern - niemals mehr ändern!!!
Nunca mais mudar!!!Niemals mehr ändern!!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 4 Promille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: