Tradução gerada automaticamente
Cognac
4 Promille
Conhaque
Cognac
Uma manhã de novembro, com orelhas friasAn einem Novembermorgen, mit kalten Ohren
Eu sinto o clima no sacoMir geht das Wetter auf den Sack
No caminho para o trabalho, 10 ° abaixo de zeroAuf dem Weg zur Arbeit, 10° unter Null
E na boca um sabor amargoUnd im Mund ein schaler Nachgeschmack
Mas então eu Luft meu casaco, puxando o frasco rapidamenteDoch dann lüft’ ich meinen Mantel, zieh den Flachmann schnell hervor
Como o sol nasce e se dispersa-lo mais bonito do que nuncaDa geht die Sonne auf und sie stahlt schöner als je zuvor
Cognac é o mais quente jaquetaCognac, ist die wärmste Jacke
Cognac, no invernoCognac, in der Winterzeit
Cognac é o salva-vidasCognac, ist der Lebensretter
Cognac, se chover, tempestades e nevascasCognac, wenn’s regnet, stürmt und schneit
Só um pouco mais tarde, eu estou sentado no escritórioNur ein wenig später sitze ich im Büro
Eu deixei o frio do lado de foraDie Kälte lass ich draußen vor der Tür
As janelas, o aquecimento não é sobre mim, mas mais quenteDie Fenster zu, die Heizung an doch wärmer wird mir nicht
O que eu daria agora por um pedacinho de vocêWas gäb’ ich jetzt für ein kleines Stück von dir
E então eu abrir a mesa e uma vez que você me brilharUnd dann öffne ich den Schreibtisch und sofort strahlst du mich an
Você fluindo através de meu corpo e me aquecer você me ama como ninguém mais pode.Du fließt durch meinen Körper und du wärmst mich wie es sonst kein anderer kann.
Cognac é o mais quente jaquetaCognac, ist die wärmste Jacke
Cognac, no invernoCognac, in der Winterzeit
Cognac é o salva-vidasCognac, ist der Lebensretter
Cognac, se chover, tempestades e nevascasCognac, wenn’s regnet, stürmt und schneit
À noite, depois do trabalho, eu estou fazendo bemAm Abend nach der Arbeit bin ich gut dabei
O frio não é uma questão para mim há muito tempoDie Kälte ist mir lange schon egal
Agora, pela primeira vez de relaxar, eu Desabotoe as calçasJetzt erst mal entspannen, ich knöpf die Hose auf
Mas primeiro eu vou levar 'up da prateleiraAber vorher nehm’ ich dich aus dem Regal
Você está bronzeada e urbano, um verdadeiro cavalheiroDu bist braungebrannt und weltgewandt, ein echter Gentleman
Você tem estilo, você tem classe, o que todo mundo diz, todo mundo que o conheceDu hast Stil und du hast Klasse, das das jeder, sagt jeder der dich kennt
Cognac é o mais quente jaquetaCognac, ist die wärmste Jacke
Cognac, no invernoCognac, in der Winterzeit
Cognac é o salva-vidasCognac, ist der Lebensretter
Cognac, se chover, tempestades e nevascasCognac, wenn’s regnet, stürmt und schneit
Conhaque!Cognac!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 4 Promille e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: