Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 37

Nice Surprise

44phantom

Letra

Surpresa Agradável

Nice Surprise

Eu nem te amo, nem te queroI don't even love you, I don't even want you
Eu sei que tudo o que passamos foi meio terrívelI know everything that we've been through is kind of awful
Sinto como se eu te provocasse, olha no que isso se tornouI feel like I taunt you, look what this has come to
Talvez possamos conversar e superar isso novamenteMaybe we can talk and get over this again

Você pode fechar os olhos e me contar todos os seus medosYou can close your eyes and tell me all your fears
Você pode ser minha surpresa agradável por todos esses anosYou can be my nice surprise for all these years
E mesmo que precise partir, estarei aquiAnd even if you need to leave, I'll be right here
Dançando na festa pós-festa de mãos vaziasDancing in the afterparty with an empty hand
Você pode fechar os olhos e me contar todos os seus medos (todos os seus medos)You can close your eyes and tell me all your fears (all your fears)
Você pode ser minha surpresa agradável por todos esses anos (todos esses anos)You can be my nice surprise for all these years (all these years)
E mesmo que precise partir, estarei aqui (estarei aqui)And even if you need to leave, I'll be right here (I'll be right here)
Dançando na festa pós-festa de mãos vaziasDancing in the afterparty with an empty hand

Eu não me importo mais com vocêI don't care about you anymore
Isso é tudo o que digo a mim mesma, é o que estou pedindoThat's all I tell myself, that's what I'm asking for
Isso é tudo o que sempre preciso, é o que parece serThat's all I ever need, that's all it seems to be
Não preciso de companhia, mas você pode esperar por mimDon't need no company, but you can wait on me

Porque eu nem confio em ninguém que não seja eu'Cause I don't even trust no one that is not me
Mas ainda tenho esperança para nós, oh, infinitamente (oh)But I still got some hope for us, oh, endlessly (oh)

Eu nem te amo, nem te queroI don't even love you, I don't even want you
Eu sei que tudo o que passamos foi meio terrívelI know everything that we've been through is kind of awful
Sinto como se eu te provocasse, olha no que isso se tornouI feel like I taunt you, look what this has come to
Talvez possamos conversar e superar isso novamenteMaybe we can talk and get over this again

Você pode fechar os olhos e me contar todos os seus medosYou can close your eyes and tell me all your fears
Você pode ser minha surpresa agradável por todos esses anosYou can be my nice surprise for all these years
E mesmo que precise partir, estarei aquiAnd even if you need to leave, I'll be right here
Dançando na festa pós-festa de mãos vaziasDancing in the afterparty with an empty hand
Você pode fechar os olhos e me contar todos os seus medos (todos os seus medos)You can close your eyes and tell me all your fears (all your fears)
Você pode ser minha surpresa agradável por todos esses anos (todos esses anos)You can be my nice surprise for all these years (all these years)
E mesmo que precise partir, estarei aqui (estarei aqui)And even if you need to leave, I'll be right here (I'll be right here)
Dançando na festa pós-festa de mãos vaziasDancing in the afterparty with an empty hand

Eu não me importo mais com vocêI don't care about you anymore
Isso é tudo o que digo a mim mesma, é o que estou pedindoThat's all I tell myself, that's what I'm asking for
Isso é tudo o que sempre preciso, é o que parece serThat's all I ever need, that's all it seems to be
Não preciso de companhia, mas você pode esperar por mimDon't need no company, but you can wait on me

Porque eu nem confio em ninguém que não seja eu'Cause I don't even trust no one that is not me
Mas ainda tenho esperança para nós, oh, infinitamente (oh)But I still got some hope for us, oh, endlessly (oh)

Você pode fechar os olhos e me contar todos os seus medos (todos os seus medos)You can close your eyes and tell me all your fears (all your fears)
Você pode ser minha surpresa agradável por todos esses anos (todos esses anos)You can be my nice surprise for all these years (all these years)
E mesmo que precise partir, estarei aqui (estarei aqui)And even if you need to leave, I'll be right here (I'll be right here)
Dançando na festa pós-festa de mãos vaziasDancing in the afterparty with an empty hand

Todos os seus medosAll your fears




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 44phantom e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção