Tradução gerada automaticamente

Long Hard Life
49 Winchester
Vida Difícil e Longa
Long Hard Life
Bem, eu não machuquei ninguém e ninguém me machucouWell, I ain't hurt nobody and ain't nobody hurt me
Até que o policial encontre minha casa e me pendure em uma árvoreUntil the lawman finds my house & hangs me from a tree
Pelo que eu fizFor what I've done
Querida, é uma vida difícil e longaBaby, it's a long hard life
Tudo que eu tenho pra mostrar são 13 acres de terra, três cachorros, dois filhos e uma esposaAll I got to show is 13 acres of property, three dogs, two kids, and one wife
Bem, quem vai cuidar do meu tabacoWell, who's gonna raise my 'backer
Quem vai cuidar do meu milhoWho's gonna tend my corn
Porque eu vou estar deitado na minha celaCause I'll be lyin' in my cell
E minha esposa não é mais a mesma desde que as crianças nasceramAnd my wife ain't been the same since the kids were born
Querida, é uma vida difícil e longaBaby, it's a long hard life
Tudo que eu tenho pra mostrar são 13 acres de terra, três cachorros, dois filhos e uma esposaAll I got to show is 13 acres of property, three dogs, two kids, and one wife
Bem, eu fiz o melhor que pude, mas ainda acabei na cadeiaWell, I done the best I could, but I still wound up in jail
E eu perguntei pra minha esposa se ela viria me tirar da prisãoAnd I asked my little wife if she would come and go my bail
Mas ela já gastou todo o meu dinheiroBut she done spent all of my money
Agora estou sentado nesta cela, e é uma vida difícil e longaNow I'm sitting in this cell, and it's a long hard life
Agora estou nesse trailer pequenoNow I'm in this little bitty trailer
Tentando ganhar a vida vendendo geloTryna make a living off a selling ice
Mas a água tá ligada e o telhado não vazaBut the waters on and the roof don't leak
E as crianças estão quentes e o Wi-Fi funciona direitinhoAnd kids are warm and the Wi-Fi works just right
Tudo que eu tenho pra mostrar são 13 acres de terra, três cachorros, dois filhos e uma esposaAll I got to show is 13 acres of property, three dogs, two kids, and one wife
Bem, eu fiz o melhor que pude, mas ainda acabei na cadeiaWell, I done the best I could, but I still wound up in jail
E eu perguntei pra minha esposa se ela viria me tirar da prisãoAnd I asked my little wife if she would come and go my bail
Mas ela já gastou todo o meu dinheiroBut she done spent all of my money
Agora estou sentado nesta cela, e é uma vida difícil e longaNow I'm sitting in this cell, and it's a long hard life
Bem, simplesmente não há empregosWell, there just ain't no damn jobs
Você tem que fazer tudo que podeYou gotta do all that you can
Bem, você tem que ganhar seu dinheiroWell, you got to make your money
Criar seus filhos como um homemRaise your youngins like a man
Mas a mão que costumava me alimentarBut the hand that used to feed me
Foi fechada pelo homemJust got shut down by the man
E é uma vida difícil e longaAnd it's a long hard life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 49 Winchester e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: