Tradução gerada automaticamente
She'll be Ok (remix) (feat. Jacquees)
4Fargo
Ela Vai Ficar Bem (remix) (feat. Jacquees)
She'll be Ok (remix) (feat. Jacquees)
Jacquees cantou, éJacquees sang, yeah
Baby, não me diz que acabou (eu sei que não, é)Baby, don't tell me it's over (I know it ain't, yeah)
Shawty, eu sei que não acabou (não)Shawty, I know it ain't over (Nah)
Baby, não me diz, oh, não, não (uh)Baby, don't tell me, oh, no, no (Uh)
Baby, podemos nos conectar como antes?Baby, can we vibe like the old times?
É, eu sei que coisas boas vêm pra quem tem paciência (quem tem paciência)Yeah, I know good things come to those who patient (Who's patient)
Ela ficou brava, eu sei que horas são, a gente briga e se reconcilia rápidoShe made herself mad, I know what time it is, we argue and make up quick
Ela vai ficar bem, tudo vai passar assim que ela pegar um pouco de sexoShe gon' be okay, everything gon' go away once she get some dick
Você faz as coisas de propósito pra chamar minha atenção, eu percebiYou do shit on purpose to get my attention, I noticed
A xoxota fica melhor quando ela tá brava, é um oceanoPussy better when she mad, it's an ocean
Ruim, ruim, ruim, shawty é um troféuBad, bad, bad, shawty a trophy
Eu sei que ela não é ela mesma quando tá sóbriaI know she not herself when she sober
Ela tá ficando brava de novo, não consegue ter o que querShe gettin' mad again, she can't her way over
Eu chamei um Uber pra ela, acabei de mandar um motorista, ele chega em dez, uh (chega em dez)I Uber her in, just sent out a chauffeur, he'll be there in ten, uh (Be there in ten)
Dando uma surra, ela tipo: Caraca, com o que eu tava brava de novo?Beat her shit in, she like: Damn, what I was mad at it again?
Batendo por trás, agora tô vendo ela ligando pra amigaHittin' from the back, now I'm watchin' her callin' her friend
Falando: Bitch, que feitiço aquele cara me colocou?Talkin' bout: Bitch, what spell that nigga got me in?
Eu amo quando ela tá comigoI love when she hangin' with me
Eu mal passei, mas ela me deixou passar com um DI barely passed but she let me through with a D
Ela é bem ligada em signos, disse que sou de Leão, ela acha que combina comigoShe into zodiacs deep, told her I'm a Leo, she think she compatible with me
Reclina o banco, entra nos bancos de trás, vamos nessaFold up the seat, hop in the backseats, ride it
Tô prestes a fazer do meu jeitoI'm 'bout to hit it your way
Não me tocou, tô seguro sempre que eu entroDidn't touch me, I'm safe whenever I slide in
Ela tá tentando me provocarShe tryna get under my skin
A atitude muda quando ela monta em mimAttitude change when she ride my chin
Fazendo sexo logo depois de uma briga (não acabou)Fuckin' right after an argument (It ain't over)
Baby, podemos nos conectar como antes?Baby can we vibe like the old times?
Admita todos os meus erros e você estava certa, sinto falta de você de madrugada do lado de foraAdmitted all my wrongs and you were right, miss when you late night outside
Ela ficou brava, eu sei que horas são, a gente briga e se reconcilia rápidoShe made herself mad, I know what time it is, we argue and make up quick
Ela vai ficar bem (kay)She gon' be okay (Kay)
Diz a ela que vou chegar e só deixar isso aquiTell her I'ma pull up and just drop off this dick
Não vou atender de propósito pra chamar minha atenção, eu percebiWon't pick up on purpose to get my attention, I noticed
Sei que esse cara alugou a shawty, hornetKnow this nigga rented shorty out, hornet
A xoxota deixa um cara louco, você sabe dissoPussy make a nigga crazy, you know it
Deixando seu cabelo solto e esticando as pernas, vamos pra mais uma rodada (de novo)Lettin' your hair down, and straighten your legs out, we goin' for rounds once again (Again)
Suando sua maquiagem, a gente se reconcilia pra brigar, essas vadias sabem que você é minha gêmea (minha gêmea)Sweat out your makeup, we make up to break up, these bitches, they know you my twin (My twin)
Sai e vai (vai), isso é tudo que sabemos (sabemos)Pull out and go (Go), that's all that we know (Know)
Precisamos de mais do que um momento (momento), porque você é tudo que eu quero (eu quero)We need more than a moment (Moment), 'cause you're all that I want (I want)
Eu estava mentindo, eu estava com medoI was lyin', I was scared
Não sabia como agirDidn't know how to play it
É, isso bagunçou minha cabeçaYeah, it messed with my head
Quando você não atende, me faz ir lá e te dar isso aqui, isso aqui, ohWhen you don't pick up, it make me pull up and give you this dick, dick, oh
Quando eu chegoWhen I pull up
NãoNah
Não acabouIt ain't over



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 4Fargo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: