395px

Sonhos se Tornam Reais

4Minute

Dreams Come True (Japanese Version)

hey, boys and girls
don't give up babe, you know?
uh uh, dreams come true, yeah!

uh uh uh jibun shinjite
1, 2, 3 de yume e tobi dashite
uh uh uh kokoro hirake
sora miageru koe to doke

kisoku ni shibarare taku nakute, hitori de ochiko boreteita
dokoka ni otoshita mama no negai ni wa mou aenai no?

anna ni yume miteita, osanaki koro no (ooh)
takarabako sagashi ni, toki wo sama you!

aashi no ato nobite iku, niji no hashi wa
kabe norikoeta kimi e no, purezento!
(it's for you)

akaku ami komareteiku yuuyake wa
yume e to mo e hajimete iru kimi jishin sa
kurai yozora mo konna ni, utsukushii
koshi no kagayaki mo mirai, terasu hikari no stitch

one more time
tachi agare never give up
tachi mukae we'll run and run

hoshi ni negau shounen no eyes ga
kioku kara kibou wo, hiki dasu yo
kimi wo matsu yume wa sugu soba ni, saikou no hohoemi de mukaeru sa

no akiramerareru wakenai
step by step, chikatdzu ite iru yo
senaka ni kakusu tsubasa wo misete
dare yori takaku takaku yonde

moeru taiyou ni mukatte ryoute hiroge
kami wo kasumeru kaze ni saa notte
(it's for you)

ushinai kaketeta hontou no yume, oikakete
kore ijou hitei nanka shinai de, te ni irete
tonde miyou yo sasou, hikari e to
habataki totomo ni kodokuna, hibi wa kiesaru no sa

one more time
tachi agare never give up
tachi mukae we'll run and run

arashi no ato nobite iku, niji no hashi wa
kabe norikoeta kimi e no, purezento
(it's for you)

akaku ami komareteiku, yuuyake wa
yume e to mo e hajimete iru, kimi jishin sa
kurai yozora mo konna ni, utsukushii
hoshi no kagayaki mo mirai terasu hikari no stitch

uh, uh, yeah! it's baby, one more time!
uh, uh, yeah! that's right, uh uh yeah!

Sonhos se Tornam Reais

Ei, meninos e meninas
Não desista, amor, sabe?
Uh Uh, SONHOS SE TORNAM REAIS, é!

Uh Uh Uh acredite em si mesmo
1, 2, 3, pule em direção aos sonhos
Uh Uh Uh abra seu coração
Olhe para o céu, ouça a voz que ecoa

Não quero estar preso a regras, sozinha eu estava caindo
Você não consegue mais encontrar aquele desejo que deixou pra trás?

Sonhei tanto assim, quando era criança (Ooh...)
Vamos procurar a caixa de tesouro, e fazer o tempo voltar!

As marcas dos pés vão se estender, a ponte do arco-íris
É um presente para você, que superou as barreiras!
(É para você)

O pôr do sol, tingido de vermelho
Você mesmo está começando a ir em direção aos sonhos
Mesmo o céu escuro é tão bonito...
o brilho do seu quadril ilumina o futuro, é a luz do Stitch

Mais uma vez
Levante-se, NUNCA DESISTA
Levante-se, vamos correr e correr

Os olhos do garoto que deseja as estrelas
Trazem esperança da memória, eu vou puxar
O sonho que espera por você está logo ao seu lado, com o melhor sorriso para te receber

Não há razão para desistir
Passo a passo, estou me aproximando
Mostre as asas que você esconde nas costas
Chame mais alto, mais alto que qualquer um

Em direção ao sol ardente, abra os braços
Deixe o vento que embaralha o cabelo te levar
(É para você)

Perseguindo o verdadeiro sonho que estava perdido
Não diga que não pode ir além disso, pegue na mão
Vamos voar, te convidando para a luz...
Enquanto as asas batem, os dias solitários vão desaparecer

Mais uma vez
Levante-se, NUNCA DESISTA
Levante-se, vamos correr e correr

Após a tempestade, a ponte do arco-íris
É um presente para você, que superou as barreiras
(É para você)

O pôr do sol, tingido de vermelho...
você mesmo está começando a ir em direção aos sonhos...
Mesmo o céu escuro é tão bonito...
o brilho das estrelas ilumina o futuro, é a luz do Stitch

Uh, Uh, é! É baby, mais uma vez!
Uh, Uh, é! Isso mesmo... Uh Uh é!

Composição: