Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 339

A Prince Among Thieves

4th Disciple

Letra

Um Príncipe Entre Ladrões

A Prince Among Thieves

[T-Bone][T-Bone]
"Eu tentei estar lá, mas você não me deixou entrar"I tried to be there but you wouldn't let me in
antes de tudo, éramos amigos!"before hustlin' we were friends!"

[True/Sha][True/Sha]
Droga, que preço a se pagarDamn what a price to pay
mostra essa tocha que não dá pra levarshows that torch you can't take away
agora o sono eterno é onde seu corpo vai ficarnow forever sleep is where your body'll lay
descansando em paz é o que eu espero e rezorestin' in peace is what I hope and pray
Merda, o que vou dizer pra sua mãeShit, what I will tell your moms
enquanto ela desaba nos braços do irmãoas she breakin' down in the brother's arms
mas ela não sabe a verdade, então eu tenho a única chancebut she don't know the truth so I've the only chance
ele começou a pirar, ligando pro trabalhohe started buggin' callin' in the work
mantinha outro tema, então o chamavam de Kirkkept another theme so they called him Kirk
depois que ele foi pego, ficou realmente fora de siafter he got caught he got real berserk
descobriu que estava fumando de um mundo complicadofound out he was smokin' from a cavilled world
Eu queria ser o primeiro a tocar issoI wanted to be the first one to play it at
Yo, mano, eu só plantava, mas ele usava crackYo son, I'd only sow but he used crack
e isso é algo que eu não consigo acreditarand this is somethin' that I can't believe
vindo de Um Príncipe Entre Ladrões!comin' from A Prince among Thieves!

[T-Bone][T-Bone]
"Às vezes eu me perguntava, mas não entendia"Sometimes I wondered but I didn't understand
justo quando você estava tentando ir, ganhou a apostajust when you were trying to go, won you the bet
Eu tentei estar lá, mas você não me deixou entrarI tried to be there but you wouldn't let me in
antes de tudo, éramos amigos!"before hustlin' we were friends!"

[True/Sha][True/Sha]
Eu pensei que teria sido melhor se eu tivesse deixado ele em pazI thought I would have been better if I'd just let'em be
mas ele começou a mostrar duas faces, uma pra você, uma pra mimbut he started showin' two faces one for you one for me
Eu assisti a mudança, merda, que estranho, o que tá acontecendo?I watched though change ?shit's so Mitchell what's re-strange?
sair em um trem e ser deixado de volta em uma árealeave on a train get dropped back off in a range
uma amizade abalada, concebida, você lidou com issoa friendship taken aback conceived ya coped gain
olhando pra sua mãe, sim, vocês dois podem sentir sua dorlookin' at your mummy, yah two can feel your pain
Yo, mano, eu não entendi a armadilhaYo son, my man, I didn't dig the trap
o que no mundo o teria levado a fazer isso?what in the world would have pushed him to do that
um garoto que teme a Deus foi apagadoa god fearin' boy has high erased him
mãe, não se culpe quando você é elogiadamummy don't blame yourself when you are gettin' praised
criando duas crianças, lutando sozinharaisin' two kids strugglin' all alone
tirando o que a vida tinha a oferecer, de cabeça erguidatakin' what life had to offer your head on
cada um mostra o caminho de um perdedoreach shows the take to row of a loser
e um vendedor de cana, um perdedor de canaa coped cane seller, a coped cane loser
a realidade às vezes é difícil de acreditarreality's sometime hard to believe
mas quem diria que isso aconteceria com o Príncipe Entre Ladrões!but who ever thought it would have happened to the Prince among Thieves!

[T-Bone][T-Bone]
"Às vezes eu me perguntava, mas não entendia"Sometimes I wondered but I didn't understand
justo quando você estava tentando ir, ganhou a apostajust when you were trying to go, won you the bet
Eu tentei estar lá, mas você não me deixou entrarI tried to be there but you wouldn't let me in
antes de tudo, éramos amigos!"before hustlin' we were friends!"

>O que você quer fazer, mano, como você se sente?>Wutcha wanna do son, how do you feel?
vivendo em uma vida onde tudo é reallivin' in a life when everything is real
o que você quer fazer, mano? Era o acordowutcha wanna do son? It was the deal
vivendo em uma vida onde tudo está certolivin' in a life when everything is right
o que você quer fazer, mano, como você se sente?wutcha wanna do son, how do you feel?
vivendo em uma vida onde tudo é reallivin' in a life when everything is real
o que você quer fazer, mano? Era o acordo, yowutcha wanna do son? It was the deal yo
era o acordo, yoit was the deal yo
era o acordo!it was the deal!

[True/Sha][True/Sha]
Eu nunca pensei que perder você deixaria um espaço interno - no meu coraçãoI never thought that losin' you would've left an inner space - in my heart
quando eu puxo pra fora, não vai ser em vãowhen I pull the out it ain't goin' no waste
e toda vez que vejo seu ?pseudônimo? eu lembro do seu rostoand everytime I see your ?pseud? I remeber your face
estou localizando, abrindo meu caminho, criando como se ele fosse meuI'm locatin', muddin' my way, raisin' like he was mine
quero dizer, a alegria me traz algo difícil de definirI mean the joy brings me kinda hard to define
sabendo o tipo quente de palavras, eu não tenho pista pra vencerknowin' hot type of words, I shit clue to win
você era mais como meu irmão, mas isso me assustayou was more like my brother but that fright me in
e desde que você veio, agora sua música tem alguém em quem confiarand since you came now your song has someone to depend
aaw, então leve isso, mano, e descanse em pazaaw, so take this son and rest in peace
Eu gostaria de ter sabido como me sentia por você era doenteI wish would have know how I felt for you was diseased
perdoei uma merda, tempo suficiente pra ser libertadoforgave a shit enough time to get released
toda vez que eu ouço "Príncipe" eu vou lembrar de vocêeverytime I hear "Prince" I'ma remember you
"Entre Ladrões" que merda eu ?puxei? isso pra dentro"Among Thieves" what the fuck I ?putsch? it through

[T-Bone][T-Bone]
(Não é minha culpa)(It's not my fault)
"Às vezes eu me perguntava, mas não entendia (Não é minha culpa)"Sometimes I wondered but I didn't understand (It's not my fault)
justo quando você estava tentando ir, ganhou a aposta (Não é minha culpa)just when you were trying to go, won you the bet (It's not my fault)
Eu tentei estar lá, mas você não me deixou entrar (Não é minha culpa)I tried to be there but you wouldn't let me in (It's not my fault)
antes de tudo, éramos amigos!"before hustlin' we were friends!"
(2x)(2x)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 4th Disciple e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção