Tradução gerada automaticamente
Sexcapades
4th Disciple
Aventuras Sexuais
Sexcapades
[RZA][RZA]
Yo, são as aventuras sexuais, as aventuras sexuaisYo it's the sexcapades, the sexcapades
(Refrão)(Chorus)
Pegando as minas, deixando elas malucasBaggin' ladies drive 'em crazy
Essa é minha rotina todo diaThat's my every day routine
Fazendo elas pirarem, dizendo que tão amando isso (amor)Have 'em buggin' it sayin' they lovin' it (baby)
Dizendo: "Oh, nós amamos o Rakeem"Saying, "Oh we love Rakeem"
E enquanto eu beijo, eu só desprezoAnd as I kiss 'em I just diss 'em
Com um sintoma do meu amorWith a symptom of my love
E uma vez que elas estão afetadasAnd once they're afflicted
Elas ficam viciadas porque te querem como uma drogaThey're addicted 'cause they want you like a drug
[RZA][RZA]
Então deixa eu falar (falar)So let me speak (speak)
Sobre o código que eu buscoOn the code I seek
Quantas garotas eu consigo pegar em uma semana? (Uh huh)How many freaks can I bag in the course of a week? (Uh huh)
Yo, olha issoYo check this
Elas caem na minha com rapidezThey trip with the quickness
A garota que falamos sai com agilidadeThe freak that we speak will walk out with swiftness
Uma vez cativadas (cativadas) certoOnce captivated (captivated) right
Elas ficam presas pra sairThey become trapped to date it
Sexualmente fascinadas (Por quem?)Sexually enfactuated (By who)
Pelo estigma que esse cara criouBy the stigma that this kid hooked
A menteThe brain
O que isso é, são as aventuras sexuais (Beleza)What this is the is sexcapades (Aight)
Episódio 1, tô na lojaEpisode 1 I'm down by the store
Vi uma garota jovem que eu queria explorarSaw a young girl that I wanted to explore
Eu disse: "Paz, yo, meu nome é Rakeem"I said, "Peace, yo my name is Rakeem"
Ela respondeu: "Oi, meu nome é Charlene"She replied, "Hi my name is Charlene"
"Mas todas as minhas amigas me chamam de Cha Cha""But all my friends they call me Cha Cha"
Eu disse: "Palavra, então você pode me chamar de Ra Ra" (Ra Ra)I said, "Word, then you can call me Ra Ra" (Ra Ra)
Ela disse: "Ra, você é agitado?"She said, "Ra are ya' rowdy?"
Eu disse: "Não, esse não é meu estilo, tá ligado"I said, "Naw that's not my style see"
Mas os caras que têm jogo (certo)But brothers run it true that have game (right)
Gostam de relaxar e pegar umasWho like to lounge and get poo-tang
A noite toda (Uh huh)All night (Uh huh)
Esse foi o fim de um dramaThat was the end of a dramo
Agora que você sabe, volta pro apartamentoNow that you know go back in the condo
Ela tinha um sorriso como uma garota da noiteShe had a grill like a night trick
O esquema da mina e o truque do chapéuThe poo-tang pie braid and hat trick
Agora o Ra estava em uma missãoNow the Ra was on a mission
Eu fiz o humpty hump na posição verticalI did the humpty hump in a vertical position
(Refrão)(Chorus)
Pegando as minas, deixando elas malucasBaggin' ladies drive 'em crazy
Essa é minha rotina todo dia (Palavra)That's my everyday routine (Word)
Fazendo elas pirarem (Ra fez elas pirarem)Have 'em buggin' this (Ra had 'em buggin')
Dizendo que tão amando issoSayin' they lovin' this
Dizendo: "Oh, nós amamos o Rakeem"Sayin', "Oh we love Rakeem"
E enquanto eu desprezo, eu só beijoAnd as I diss 'em I just kiss 'em
Com um sintoma do meu amorWith a sympom of my love
E uma vez que elas estão afetadasAnd once they're afflicted
Elas ficam viciadas (Rakeem)They're addicted (Rakeem)
Porque elas te querem como uma droga'Cause they want you like a drug
[RZA][RZA]
Hey yo, vamos continuar com o episódio (episódio)Hey yo yo let's get on with the episode (episode)
Cena 2, tô andando pela Clove roadScene 2 I'm walkin down Clove road
Um dia, um dia sombrioA day a gloomy day
Um casaco cinza cobrindoA gray coat cover
Sem luz porque o céu estava cinzaNo light because the sky was gray
Mas eu estava estiloso, se eu posso dizer (Você pode dizer isso)But I was looking dope if I must so (You can say so)
Mas minha roupa estava na vibe como PregoBut my gear was in it like Prego
E enquanto eu andava, vi à frente uma garotaAnd as I walk I saw up ahead of me a girl
Olhos cinza-esverdeados como um pedigreeEyes gray green like a pedigree
E então, agora, eu não queria passarAnd then and now I didn't want to pass that
Eu dei uma olhada pra poder admirar suas curvasI gave an eye so I could sweat her assests
Ela era essencial, influente, corpo potencialShe essential influential body potential
Então outro amante se ligouSo another lover tied into
Yo, mas sem tempo a perderYo but not a moment to waste
Eu me aproximei como se estivesse voandoI slide over like I was flying the whole thing
Sim, eu fui bem-sucedidoYes I was successful
Usando meu especialUsing my special
Gíria do Wu-Tang que captura a menteWu-Tang slang that capture the brain
Próximo passo foi sim, certoNext step was yes yep
Não pra desrespeitar (Não)Not to disrespect (Nope)
Mas eu preciso proteger minha reputação (Você tem que)But I must protect my rep (You got to)
E depois disso eu disse pra ela me seduzirAnd after here I told her to entice me
Ela disse que era tarde demais porque ela era casadaShe said it's too late 'cause she was a wify
Eu disse: "Escuta, baby, olha isso"I said, "Listen baby check it"
É uma coisa ou outraIt's one or the other
Mentira, amante, otário ou safadoLier lover sucker or fucker
E adivinha qual escolha ela fez? (Qual?)And guess which choice she chose? (Which one)
Um cara teve ela deitada na minha cama sem roupaA brother had her lying in my bed with no clothes
E o Ra estava só de olho nelaAnd the Ra was all eyeing her
Mas você pode guardar essa frescura pra sua mãeBut you can save that nicey shit for your mama
DMD acha que sou mortal (centro da cidade)DMD thinks I'm deadly (downtown)
E ela soa como gatos em... (Rugido)And she sounds like cats in over...(Growl)
(Refrão)(Chorus)
Pegando as minas, deixando elas malucasBaggin' ladies drive 'em crazy
Essa é minha rotina todo dia (É)That's my everyday routine (Yea)
Fazendo elas pirarem (Ra fez elas pirarem)Have 'em buggin' this (Ra had 'em buggin'"
Dizendo que tão amando issoSayin' they lovin' this
Dizendo: "Oh, nós amamos o Rakeem"Sayin', "Oh we love Rakeem"
E enquanto eu beijo, eu só desprezoAnd as I kiss 'em I just diss 'em
Com um sintoma do meu amorWith a symptom of my love
E uma vez que elas estão afetadasAnd once they're afflicted
Elas ficam viciadas (Rakeem)They're addicted (Rakeem)
Porque elas te querem como uma droga'Cause they want you like a drug
É, são as aventuras sexuais, as aventuras sexuaisYea it's the sexcapades the sexcapades
O sexo, o sexo, as aventuras sexuaisThe sex the sex the sexcapades
As aventuras sexuaisThe sexcapades
Yo, que horas são, mano?Yo what time is it kid?
Yo, é hora de pegar alguémYo It's time to get laid
E são as aventuras sexuais (Palavra)And It's the sexcapades (Word)
Yo, que horas são, mano?Yo what time is it kid?
Yo, é hora de pegar alguémYo It's time to get laid
São as aventuras sexuaisIt's the sexcapades
É o Ra, o Rakeem, Rzarah, dá uma lambida ahIt's the Ra the Rzakeem Rzarah lick it ah
Ataca de novo, nunca abaixo da cinturaStrikes again never hitting below the belt
'91, os caras não são nada'91 kids aint none
Palavra, DMD tipo de coisaWord DMD type shit
E eu digo...And I say...
Poder, Igualdade, Allah (C)ees IgualdadePower Equality Allah (C)ees Equality
É, isso significa P.E.A.C.E. (paz)Yea that means P.E.A.C.E. (peace)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 4th Disciple e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: