Tradução gerada automaticamente

Rockabye
4th Impact
Rockabye
Rockabye
Chame isso de amor e devoçãoCall it love and devotion
Chame isso de adoração da mãe (fundação)Call it the mom’s adoration (foundation)
Um elo especial de criação, hahA special bond of creation, hah
Para todas as mães solteiras lá foraFor all the single mums out there
Passando por frustraçãoGoing through frustration
Bandido Limpo, Sean-Da-Paul, Anne-Marie, cante, faça-os ouvirClean Bandit, Sean-Da-Paul, Anne-marie, sing, make them hear
Ela trabalha as noites pela águaShe works the nights by the water
Ela se desviou tão longe da filha de seu paiShe's gone astray so far away from her father's daughter
Ela só quer uma vida para seu bebêShe just wants a life for her baby
Tudo por conta própria, ninguém viráAll on her own, no one will come
Ela tem que salvá-lo (luta diária)She's got to save him (daily struggle)
Ela diz a ele: Ooh amorShe tells him: Ooh love
Ninguém nunca vai te machucar, amorNo one's ever gonna hurt you, love
Eu vou te dar todo o meu amorI'm gonna give you all of my love
Ninguém importa como você (fique aí fora, fique aí fora)Nobody matters like you (stay out there, stay out there)
Ela diz a ele: Sua vida não vai ser nada como a minha vida (em linha reta)She tells him: Your life ain't gon' be nothing like my life (straight)
Você vai crescer e ter uma boa vidaYou're gonna grow and have a good life
Eu vou fazer o que eu tenho que fazer (ficar lá fora, ficar lá fora)I'm gonna do what I've got to do (stay out there, stay out there)
Então, rockabye baby, rockabyeSo, rockabye baby, rockabye
Vou te balançarI'm gonna rock you
Rockabye baby, não choreRockabye baby, don't you cry
Alguém te pegouSomebody's got you
Rockabye bebê, rockabyeRockabye baby, rockabye
Vou te balançarI'm gonna rock you
Rockabye baby, não choreRockabye baby, don't you cry
Rockabye, não (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)Rockabye, no (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)
Rockabye, sim, sim, oh (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)Rockabye, yeah, yeah, oh (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Única mamãe que você está fazendo lá foraSingle mama you doing out there
Enfrentando a vida dura sem medoFacing the hard life without no fear
Só para você saber que você realmente se importaJust so you know that you really care
Porque qualquer obstáculo vem você bem preparado (oh, não)'Cause any obstacle come you well prepared (oh, no)
Nenhuma mamãe, você nunca derruba lágrimaNo mama, you never shed tear
Porque você tem que se livrar das coisas ano após ano'Cause you have to shed things year after year
E você dá o amor da juventude além de compararAnd you give the youth love beyond compare
Você encontra a taxa escolar e a tarifa de ônibusYou find the school fee and the bus fare
Hmmmm Marie o pops desaparecemHmmmm Marie the pops' disappear
Na rodada de volta não pode encontrá-lo em nenhum lugarIn the round back can't find him nowhere
Firmemente você trabalha o fluxo, tudo o que você sabeSteadily you work flow, everything you know
Então você não pára sem tempo, sem tempo para o seu jearSo you nah stop no time, no time for your jear
Agora ela tem seis anos de idadeNow she got a six-year-old
Tentando mantê-lo aquecidoTrying to keep him warm
Tentando manter o frioTrying to keep out the cold
Quando ele olha nos olhos delaWhen he looks in her eyes
Ele não sabe que ele está seguro quando ela dizHe don't know he is safe when she says
Ooh amorOoh love
Ninguém nunca vai te machucar, amorNo one's ever gonna hurt you, love
Eu vou te dar todo o meu amorI'm gonna give you all of my love
Ninguém importa como vocêNobody matters like you
Então, rockabye baby, rockabyeSo, rockabye baby, rockabye
Vou te balançarI'm gonna rock you
Rockabye baby, não choreRockabye baby, don't you cry
Alguém te pegouSomebody's got you
Rockabye bebê, rockabyeRockabye baby, rockabye
Vou te balançarI'm gonna rock you
Rockabye baby, não chore (bidda-bang-bang-bang, certo então)Rockabye baby, don't you cry (bidda-bang-bang-bang, alright then)
Rockabye, não (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)Rockabye, no (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (oh)
Rockabye, yeah (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (sim)Rockabye, yeah (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye) (yeah)
Rockabye não se incomoda chorarRockabye don't bother cry
Levante sua cabeça, levante-a para o céu,Lift up your head, lift it up to the sky, yo
Rockabye não se incomoda chorarRockabye don't bother cry
Anjos te cercam, apenas seque seus olhosAngels surround you, just dry your eye
Agora ela tem seis anosNow she gotta a six year old
Tentando mantê-lo aquecidoTrying to keep him warm
Tentando manter todo o frioTrying to keep all the cold
Quando ele olha nos olhos delaWhen he looks in her eyes
Ele não sabe que ele está seguro quando ela dizHe don't know he is safe when she says
Ela diz a ele: Ooh amorShe tells him: Ooh love
Ninguém nunca vai te machucar, amorNo one's ever gonna hurt you, love
Eu vou te dar todo o meu amorI'm gonna give you all of my love
Ninguém importa como você (fique lá em cima, fique lá em cima)Nobody matters like you (stay up there, stay up there)
Ela diz a ele: Sua vida não vai ser nada como a minha vida (em linha reta)She tells him: Your life ain't gonna be nothing like my life (straight)
Você vai crescer e ter uma boa vidaYou're gonna grow and have a good life
Eu vou fazer o que tenho que fazerI'm gonna do what I've got to do (yeah)
Então, rockabye baby, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)So, rockabye baby, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Vou te balançarI'm gonna rock you
Rockabye baby, não chore (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)Rockabye baby, don't you cry (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Alguém te pegouSomebody's got you
Rockabye bebê, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)Rockabye baby, rockabye (rockabye-rocka-rocka-rocka-bye)
Vou te balançarI'm gonna rock you
Rockabye baby, não chore (bidda-bang-bang-bang, certo então)Rockabye baby, don't you cry (bidda-bang-bang-bang, alright then)
RockabyeRockabye
Rockabye não se incomoda chorarRockabye don't bother cry
Levante sua cabeça, levante-a para o céu, yo (rockabye!)Lift up your head, lift it up to the sky, yo (rockabye!)
Rockabye não se incomode chorar (yeah yeah)Rockabye don't bother cry (yeah yeah)
Anjos te cercam, apenas seque seu olho (rockabye!)Angels surround you, just dry your eye (rockabye!)
Rockabye não se incomoda chorarRockabye don't bother cry
Levante sua cabeça, levante-a para o céu, yo (rockabye!)Lift up your head, lift it up to the sky, yo (rockabye!)
Rockabye não se incomoda chorarRockabye don't bother cry
Anjos te cercam, apenas seque seus olhosAngels surround you, just dry your eye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 4th Impact e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: