TEARS!
5 Seconds Of Summer
LÁGRIMAS!
TEARS!
Há um buraco no Sol
There's a hole in the Sun
Cedendo e eu sinto
Cavin' in and I feel it
Sou o sortudo
I'm the fortunate one
Uso da minha sorte quando preciso
Push my luck when I need it
Triste, mas o que posso fazer?
Sad, but what can I do?
Queimar o mundo para começar de novo
Burn the world to start over
Apagando no meu quarto
Blackin' out in my room
Acorde-me quando estiver acabado
Wake me up when it's over
Eu me sinto melhor
I'll feel better
Quando me deixo afundar mais fundo, mais fundo
When I let myself sink deeper, deeper
Eu me sinto melhor
I'll feel better
Quando me deixo ver mais claro, mais claro
When I let myself see clearer, clearer
Olhos chorosos
Cryin' eyes
Não preciso de uma razão para ficar chapado esta noite, chapado esta noite
I don't need a reason to get high tonight, high tonight
Eu só quero me sentir vivo
I just wanna feel alive
Olhos chorosos (olhos chorosos)
Cryin' eyes (cryin' eyes)
Mergulhando porque quero ver o outro lado, outro lado
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
Eu só quero me sentir vivo (lágrimas!)
I just wanna feel alive (tears!)
Atingindo o chão, atingindo o chão
Hittin' the ground, hittin' the ground
Atingindo o chão, atingindo o chão (medos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Me puxando para baixo, me puxando para baixo (lágrimas!)
Pullin' me down, pullin' me down (tears!)
Atingindo o chão, atingindo o chão
Hittin' the ground, hittin' the ground
Atingindo o chão, atingindo o chão (medos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Começa pela manhã
It starts in the mornin'
Aí vai para a minha cabeça
Then it goes to my head
Faço o que tenho que fazer
I go through the motions
E isso me arrasta para a cama
And it drags me to bed
Eu me sinto melhor
I'll feel better
Quando me deixo afundar mais fundo, mais fundo
When I let myself sink deeper, deeper
Eu me sinto melhor
I'll feel better
Quando me deixo ver mais claro, mais claro
When I let myself see clearer, clearer
Olhos chorosos
Cryin' eyes
Não preciso de uma razão para ficar chapado esta noite, chapado esta noite
I don't need a reason to get high tonight, high tonight
Eu só quero me sentir vivo
I just wanna feel alive
Olhos chorosos (olhos chorosos)
Cryin' eyes (cryin' eyes)
Mergulhando porque quero ver o outro lado, outro lado
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
Eu só quero me sentir vivo (lágrimas)
I just wanna feel alive (tears!)
Atingindo o chão, atingindo o chão
Hittin' the ground, hittin' the ground
Atingindo o chão, atingindo o chão (medos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Me puxando para baixo, me puxando para baixo (lágrimas!)
Pullin' me down, pullin' me down (tears!)
Atingindo o chão, atingindo o chão
Hittin' the ground, hittin' the ground
Atingindo o chão, atingindo o chão (medos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Diamantes se tornam em poças d'água, ninguém sente o que estou sentindo
Diamonds turn to puddles, no one's feelin' what I'm feeling
Violência no escuro, você está vendo o que estou vendo?
Violence in the darkness, are you seein' what I'm seein'?
Eu me fui, cinquenta rodadas de golpes no queixo, estou sangrando
I was gone, went fifty rounds of uppercuts, I'm bleedin'
Eu juro por Deus, ninguém sente o que estou sentindo
I swear to God no one is feelin' what I'm feelin'
Olhos chorosos
Cryin' eyes
Não preciso de uma razão para ficar chapado esta noite, chapado esta noite
I don't need a reason to get high tonight, high tonight
Eu só quero me sentir vivo
I just wanna feel alive
Olhos chorosos (olhos chorosos)
Cryin' eyes (cryin' eyes)
Mergulhando porque quero ver o outro lado, outro lado
Diamond tears, I wanna see the other side, other side
Eu só quero me sentir vivo (lágrimas)
I just wanna feel alive (tears!)
Atingindo o chão, atingindo o chão
Hittin' the ground, hittin' the ground
Atingindo o chão, atingindo o chão (medos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Me puxando para baixo, me puxando para baixo (lágrimas!)
Pullin' me down, pullin' me down (tears!)
Atingindo o chão, atingindo o chão
Hittin' the ground, hittin' the ground
Atingindo o chão, atingindo o chão (medos!)
Hittin' the ground, hittin' the ground (fears!)
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Me puxando para baixo, me puxando para baixo
Pullin' me down, pullin' me down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 5 Seconds Of Summer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: