Tradução gerada automaticamente
Life Is So Unfair
50/50 Twin
A Vida É Tão Injusta
Life Is So Unfair
[50/50 Twin][50/50 Twin]
Eu penetro e elimino, como um prato de carne eu comoI penetrate eliminate, eat beef like dinner plate
Desintegro bolos que brotam ódio, sei que eu ia dizerDisintegrate cakes stem that hate, know I was fin to say
Imito Roy Jones Jr., então libero o que tá na KRoy Jones Jr. imitate, then release what's in the K
Saio rodando todo dia, mais quatro, isso dá 28Ride off on a spin a day, plus fo' that's 28's
Provoco ou estimulo, porque Twin é mais leveProvoke or stimulate, cause Twin is thinner weight
Chuto sua cara com meu Gucci Air Force, tô dominando as cobrasKick your face with my Gucci Air Force, I'm pimping snakes
Corro como se estivesse em uma corrida, vejo o efeito dos errosRun like you in a race, see the effect of the mistakes
Pele ou rosto, se segura, você tá escorregando no geloSkin or face get a grip, you sliding on winter skates
50/50 tá puto, só deixa ele em paz50/50 is pissed off, just leave him alone
Se ele vier roubar sua casa, só deixa ele em casaIf he come to rob your house, just leave him your home
Até o irmão dele sair, não tem motivo pra ele virUntil his brother get out, not for any reason he come
O caso da arma dele tem toda arma, espadas e 53 bombasHis gun case got every gun, swords and 53 bombs
Vai ser tarde demais, quando as balas dormirem nos seus pulmõesIt would be way too late, when bullets sleep in your lungs
Seu coração parou completamente, agora sua respiração se foiYour heartbeat decreased completely, now your breathing is gone
Seu pastor tá sentado ao seu lado, lendo salmos pra vocêYour Pastor sitting by your bedside, reading you psalms
Eu te avisei que 50/50 tava puto, agora só deixa ele em pazI told you 50/50 was pissed, now just leave him alone
[Refrão x8][Hook x8]
Sinto que a vida é tão injustaI feel like life is so unfair
(Sinto que a vida é tão injusta)(I feel like life is so unfair)
[50/50 Twin][50/50 Twin]
Os caras tentam e os caras morrem, balas voam nos olhos dos carasFellas try and fellas die, bullets fly in fellas eye
Os caras acabam em uma cadeira de rodas, projéteis voam na coxa dos carasFellas end up in a wheelchair, hollows fly in fellas thigh
Oi, fala pro seu cara, não pedale perto do metal que voaHello hi tell your guy, don't pedal by metal fly
Você tem filhos pra viver, é melhor entrar pra dentroYou got kids to live for, you better take your tail inside
Pego meu inimigo enquanto dorme, dou tiros de travesseiroCatch my enemy while they sleeping, give 'em pillow shots
Essa raiva que eu solto, reflete que eu passei por muita coisaThis anger I issue out, reflects I've been through a lot
Estou no mudo, alguém me ouve gritando?Am I on mute, does anybody hear me yelling out
Muito alto, sou muito bruto, nesse jogo de rap me poupe agoraVery loud I'm way too rough, in this rap game spare me now
Se essa vida de bandido é sua onda, então inale-me agoraIf thug shit is your type of high, then inhale me now
Eu tenho tanta tensão, que provavelmente poderia te derrubarI have so much tension, I probably could push or pet you down
Cara a cara em cada rodada, sou impecável, carrego coroasToe to toe in every round, I'm flawless I carry crowns
Sou o agente funerário do circo, porque enterrei palhaçosI'm the Paul Bearer for the circus, because I buried clowns
Olha, nem tenta desafiar 50/50, se você vai recusarLook don't even jam 50/50, if you gon turn it down
Acha que sou uma piada? Vou colocar um isqueiro no seu lábio e queimar seu sorrisoThink I'm a joke, I'll put a lighter to your lip and burn your smile
Vou colocar um isqueiro no seu lábio e queimar seu sorrisoI'll put a lighter to your lip, and burn your smile
Vou colocar um isqueiro no seu lábio e queimar seu sorrisoI'll put a lighter to your lip, and burn your smile
[Refrão x8][Hook x8]
[50/50 Twin][50/50 Twin]
Isso não sou eu escrevendo esse rap, não consigo controlar minha canetaThis ain't me writing this rap, I can't control my pen
As palavras vêm de outra alma dentro de mimThe words are coming from, another soul within
Agora tô me batendo, tipo, onde você foi com Twin?Now I'm punching on myself, like where you go with Twin
Um bloco da 'Vard street, tô dizendo coisas que Twin guardouA 'Vard street block, I'm saying things Twin was holding in
Aqui está a pílula vermelha, e essa é a azulHere you have the red pill, and this is the blue
Realidade ou mundo dos sonhos, escolha o que você quiserReality or dream world, whichever you choose
Sou o Neo desse jogo de rap, possuindo o poderI'm the Neo of this rap game, possessing the juice
Baixe a mancha da treta, veja o que eu tô prestes a fazerDownload the beef stain, see what I'm fixing to do
Meu nome não é Papai Noel, mas eu relaxo no seu telhadoMy name ain't Santa Clause, but I chill on your roof
Coloco uma mancha na sua camisa, como se você tivesse derramado seu sucoPut a stain on your shirt, like you spilling your juice
Sou a cobra que mordeu seu pé, quando você escorregou nas suas botasI'm the snake that bit your foot, when you slid in your boots
Levo um caso de assassinato a julgamento, perco a apelação e me movoTake a murder case to trial, lose appealing and move
Eu tenho uma Tech chamada Sr. T, que não tem pena de tolosI got a Tech called Mr. T, that don't pity the fool
Desço pelo duto no seu quarto e me livro de você, caraI slide down the vent in your room, and get rid of you dude
Deixo seu corpo flutuando na piscina geladaLeave your body floating about, in the shivering pool
Sou perigoso demais pra mim mesmo, veja o que minha vida pode fazerI'm too dangerous for myself, see what I'm living will do
[Refrão x8][Hook x8]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50/50 Twin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: