Tradução gerada automaticamente
re:birth (feat. Brakence)
50landing
Re: nascimento (feat. Brakence)
re:birth (feat. Brakence)
Quem é você, eu realmente não quero falarWho are you, I don’t really wanna talk
No gelo desde a juventude, estávamos fadados a fracassarOn the ice since a youngin' we were bound to flop
Ouvi-o estalar como as juntas de uma parede de tijolosHear it crack like the knuckles on a brick wall
Porque costumávamos ficar de pé nos pedais da bicicleta até as folhas caírem'Cause we used to stand tall on the bike pedals till the leaves fall
Joelho raspado até eu sangrarScraped knee till I bleed out
Aprendendo a se sentir agoraLearning how to feel now
Mas eu sinto agoraBut I feel now
Mostre minhas costas e você está puxando o aço agoraShow my back and you’re pulling out the steel now
Porque não parece real agora'Cause it doesn’t feel real now
Agora estou no chicote de uma maneiraNow I’m in the whip one way
E não vai desacelerarAnd it won’t slow down
E eu estou tentando mudar de faixa antes doAnd I’m tryna switch lanes before the
A luz se apagaLight dies out
E eu estraguei meu cérebroAnd I’ve fucked my brain up
E como vamos assumir o controleAnd how we gonna take control
Se tudo o que estamos falando é rápido e lentoIf all we are is talking fast and moving slow
Não retiroWon’t take it back
Eu terminei e isso é um envoltórioI’m done and that’s a wrap
Porque eu não vou voar para longe quando te ver'Cause I won’t fly away when I see you
Correndo de volta, eu não preciso de vocêRunning back I don’t need you
E eu não vou dizer o que há de errado quandoAnd I won’t say what’s wrong when
eu tinha razãoI was right
Você cai, nós caímos sem nascer do sol, apenas nuvens escuras acima de nósYou fall in we fall down no sunrise just dark clouds above us
Você está queimadoYou’re just burnt out
Porque eu não vou voar para longe deste renascimento'Cause I won’t fly away from this rebirth
Respire primeiroBreathe first
VejaLook
17 me fizeram correr17 had me running by
Olhando pela janela para um céu ensolaradoStaring out the window at a sunny sky
Nunca tive uma pergunta sobre as maneiras certasNever had a question about the right ways
Entendi, resolvido no momento certoGot it locked down figured out at the right time
18 tinha meu pescoço amarrado18 had my neck tied
Olhos vermelhos no meu rosto como uma mancheteRed eyed on my face like a headline
Prazo em um grande momento em suor frioDeadlined on a great time in a cold sweat
Carrossel agarrado no peito agora minha predefiniçãoChest gripped merry-go-round now my preset
Não é mais necessário reiniciar o cicloNo more cycle gotta reset
Agora estou no chicote de uma maneiraNow I’m in the whip one way
E não vai desacelerarAnd it won’t slow down
E eu estou tentando mudar de faixa antes doAnd I’m tryna switch lanes before the
A luz se apagaLight dies out
E eu estraguei meu cérebroAnd I’ve fucked my brain up
E como vamos assumir o controleAnd how we gonna take control
Se tudo o que estamos falando é rápido e lentoIf all we are is talking fast and moving slow
Não retiroWon’t take it back
Eu terminei e isso é um envoltórioI’m done and that’s a wrap
Como você vai acordarHow you gonna wake up
Quando ela se maquiouWhen she got on her makeup
E algumas coisas dizendo que você está bemAnd somethings telling you that you’re alright
Outra ponte que quebramosAnother bridge we break down
E nada vai mudar agoraAnd nothings gonna change now
E algumas coisas me dizendo que você está pegando fogoAnd somethings telling me that you’re on fire
As chamas estão voando mais altoThe Flames are flying higher
Agora estou no chicote de uma maneiraNow I’m in the whip one way
E não vai desacelerarAnd it won’t slow down
E eu estou tentando mudar de faixa antes doAnd I’m tryna switch lanes before the
A luz se apagaLight dies out
E eu estraguei meu cérebroAnd I’ve fucked my brain up
E como vamos assumir o controleAnd how we gonna take control
Se tudo o que estamos falando é rápido e lentoIf all we are is talking fast and moving slow
Não retiroWon’t take it back
Eu terminei e isso é um envoltórioI’m done and that’s a wrap
Porque eu não vou voar para longe quando te ver'Cause I won’t fly away when I see you
Correndo de volta, eu não preciso de vocêRunning back I don’t need you
E eu não vou dizer o que há de errado quandoAnd I won’t say what’s wrong when
eu tinha razãoI was right
Você cai, nós caímos no nascer do solYou fall in we fall down no sunrise
Apenas nuvens escuras acima de nós, você está queimando (queimando)Just dark clouds above us you’re burning down (burning down)
Porque eu não vou voar para longe deste renascimento'Cause I won’t fly away from this rebirth
Respire primeiroBreathe first
RenascimentoRebirth



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 50landing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: