Alla mahtavan taivaan
Kuljen, raunioitteni maassa.
Liekit tietäni valaisee.
Mustat korpit huutaa taivaalla.
Kalpea aamu alkaa sarastaa.
Nostan kasvot kohti valoa,
Kohti avaruutta.
Silmäni avautuu.
refren':
Alla mahtavan taivaan,
Seison, katson tätä maailmaa.
Huomaan kuinka kaunis se on.
Miksi koskaan halusinkaan täältä pois.
Alla mahtavan taivaan,
Seison, katson tätä maailmaa.
Niin paljon se ehkä vielä antaa vois.
Polku kivinen erkanee tiestä.
Mietin, minne minut veis.
Oisko siinä nyt mahdollisuus,
Vai ehkä vain uusi onnettomuus.
Tienviitat on katkenneet,
Varmuutta ei ole.
Täytyy vain uskaltaa.
refren'
Alla mahtavan taivaan,
Seison, katson tätä maailmaa.
Huomaan kuinka kaunis se on.
Miksi koskaan halusinkaan täältä pois.
Alla mahtavan taivaan,
Seison, katson tätä maailmaa.
Sob o Grande Céu
Caminho, na terra das minhas ruínas.
Chamas iluminam meu caminho.
Corvos negros gritam no céu.
Uma pálida manhã começa a clarear.
Levanto o rosto em direção à luz,
Em direção ao infinito.
Meus olhos se abrem.
refrão:
Sob o grande céu,
Eu estou de pé, observando este mundo.
Percebo como ele é lindo.
Por que eu algum dia quis sair daqui?
Sob o grande céu,
Eu estou de pé, observando este mundo.
Talvez ele ainda possa me dar muito mais.
Um caminho de pedras se desvia da estrada.
Penso para onde isso vai me levar.
Será que há uma chance ali,
Ou talvez apenas uma nova desgraça?
As placas de sinalização estão quebradas,
Não há certeza.
Só resta arriscar.
refrão
Sob o grande céu,
Eu estou de pé, observando este mundo.
Percebo como ele é lindo.
Por que eu algum dia quis sair daqui?
Sob o grande céu,
Eu estou de pé, observando este mundo.