Tradução gerada automaticamente
Fractal
54
Fractal
Fractal
Eu sou um número, eu sou um homemI am a number, I am a man
De enzimas e órgãos, tudo que eu souOf enzymes and organs, all that I am
Construído por estrutura, sou moléculas e átomosBuilt by structure, I'm molecules and atoms
Sou uma forma de vida orgânica, baseada em carbono.I'm an organic, carbon-based life-form.
Constantemente mudando, -vivendo uma mentira.Constantly changing, -living a lie.
Enquanto estou aqui (hara-kiri), pronto pra morrer.As I sit here (hara-kiri), ready to die.
Como o sinal do efeito da borboletaAs the sign of the effect of the butterfly
Se espalha pelo céu do norte.spread itself across the northern sky
Uma vida, um mundo, um fractal,One life, one world, one fractal,
Uma megametrópole pulsante.one pulsing megametropolis.
Os ventos da mudança sopram de novoThe winds of change charge again
E mudam de volta o que foi mudado antes.and changes back what was changed before.
O ciclo gira, o círculo permanece inalterado;The cycle goes around, the circle remains unchanged;
-Passando mais uma vez pelas mesmas portas antigas.-Passing once more through the same old doors.
Eu sou um número, eu sou um peãoI am a number, I am a pawn
Orgulhoso e branco, eu fico na primeira fileiraProud and white I stand on row number one
Onde eu fico parado, esperandowhere I stand still, anticipate
E olho para o rei na oitava fileira.and gaze at the king on row number eight.
Um fractal em um fractal, agora voe emboraA fractal in a fractal, now fly away
Um fractal em um fractal, a luz do diaA fractal in a fractal, the light of day
Um fractal em um fractal, não posso te ajudar a encontrarA fractal in a fractal, can't help you find
Um fractal em um fractal, o que está na minha mente.A fractal in a fractal, what's on my mind.
Uma vida, um fractal, as estrelas e nós somos umOne life, one fractal, the stars and we are one
Uma vida, um fractal, nossa energia continua.One life, one fractal, our energy goes on.
Uma vida, um mundo, um fractal,One life, one world, one fractal,
Uma megametrópole pulsante.one pulsing megametropolis.
Para favorecer apenas meus amados,To favour my loved ones alone,
Muda a ilusão da minha vida em vão.it changes the illusion of my life in vain.
Eu sou um com a natureza, juntos seguimos adiante.I am one with nature, together we go on.
Meu ciclo termina, estou completo mais uma vez.My cycle ends, I am complete once again.
O vazio que se abre acima de mimThe yawning emptiness above me
Tocando o horizonte em roxo e azul;touching the horizon in purple and blue;
"Enquanto você olha para o abismo,"As you stare into the abyss,
O abismo olha de volta para você."the abyss stares back at you."
Constantemente mudando, -vivendo uma mentira.Constantly changing, -living a lie.
Enquanto estou aqui (hara-kiri), pronto pra morrer.As I sit here (hara-kiri), ready to die.
Como o sinal do efeito da borboletaAs the sign of the effect of the butterfly
Se espalha pelo céu do norte.Spread itself across the northern sky
Uma vida, um mundo, um fractal,One life, one world, one fractal,
Uma megametrópole pulsante.one pulsing megametropolis.
O vazio que se abre acima de mimThe yawning emptiness above me
Tocando o horizonte em roxo e azul;touching the horizon in purple and blue;
"Enquanto você olha para o abismo,"As you stare into the abyss,
O abismo olha de volta para você."the abyss stares back at you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 54 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: