Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 385

Straight Outta Compton

54th Platoon

Letra

Direto de Compton

Straight Outta Compton

[MC Eiht][MC Eiht]
ÉGeah
Vamos láC'mon
ÉGeah

Direto de Compton, um maluco doido chamado Eiht, seu otário (é)Straight outta Compton, crazy muthafucka named Eiht, fool (geah)
Da gangue chamada C-M-WFrom the gang called C-M-W
Quando me chamam, eu tô com uma espingarda (boom boom!)When I'm called off, I got a sawed off (boom boom!)
Aperto o gatilho e os corpos são levadosSqueeze the trigger, and bodies are hauled off
Você também, garoto, se mexer comigoYou too boy, if you fuck with me
A polícia vai vir e me pegarOne Time's gon' after come and get me
Te tirando do caminho, é assim que eu saio (é)Off your ass, that's how I'm goin' out (geah)
Com uma arma (vamos lá, uh!)With a gat (c'mon, uh!)
Apontada pra (é)Gots pointed at (geah)
Os caras começam a murmurar, eles querem brigaNiggas start to mumble, they wanna rumble
Mistura eles e cozinha no caldeirão como um gumbo (é)Mix 'em and cook 'em in a pot like gumbo (geah)
Saindo pra cima de um otário assimGoin' out on a muthafucka like that
Com uma arma apontada pra sua carawith a strap, that's pointed at your ass
Então se entrega tranquiloSo give it up smooth
Não dá pra saber quando eu tô a fim de um assaltoAin't no tellin' when I'm down for a jack move
Aqui vai um rap de assassinato pra te fazer dançarHere's a murder rap to keep you dancin'
Com um histórico criminal como o de Charles Manson (vamos lá)With a crime record like Charles Manson (c'mon)
Tec-9 é minha ferramentaTec-9 is my muthafuckin' tool
Não me faça agir como um gangster idiotaDon't make me act the gangsta fool
Porque eu e você podemos ir cara a cara, sem dúvida (isso mesmo)Cause me and you can go toe to toe, no maybe (that's right)
Derrubando caras da quebrada todo diaKnockin' niggas out the hood daily
Toda semana, todo mês, todo anoYo weekly, monthly, yearly
Até esses otários vejam claramenteUntil them mark-ass fools see clearly
Que eu tô na área, é o capital C-P-Tthat I'm down, it's the capital C-P-T
Esses caras não podem mexer comigo!Marks can't fuck with me!
Então quando eu estiver no seu bairro, é melhor se agacharSo when I'm in your neighbourhood, you better duck
Porque Eiht Loc é doido pra caralhoCause Eiht Loc, is crazy as fuck
Enquanto eu saio, acredite que eu tô atirandoAs I leave, believe I'm bustin'
Mas quando eu voltar, seu otário (vamos lá)But when I come back, fool (c'mon)
É, você sabe que é ComptonGeah you know it's Compton

[King Tee][King Tee]
Direto de ComptonStraight outta Compton
Outro maluco doidoAnother crazy-ass nigga
Os punks que eu fumo, yo, minha fama só crescePunks I smoke, yo, my rep gets bigger
Sou um maluco ruim e você sabe dissoI'm a bad muthafucka and you know this
Mas esses otários querem mostrar issoBut these mark-ass niggas want show this
Mas eu não tô nem aí, vou fazer meu nomeBut I don't give a fuck, I'ma make my snaps
Se não for com os discos, vou roubar e jogarIf not from the records to jack in and craps
Como um furto, a definição é roubarLike burglary, the definition is jackin'
Mas quando tá armado ilegalmente, é chamado de "packin'"But when illegally armed it's called packin'
Eu atiro em um otário em um minutoI shoot a muthafucka in a minute
Encontro uma boa mina e vou pra cimaFind a good piece of pussy, and go up in it
Então se você estiver no meu show na primeira filaSo if you're at my show in the front row
Eu vou te chamar de vadia ou de uma puta sujaI'ma call you a bitch, or a dirty-ass hoe
Você provavelmente vai ficar brava como uma vadia deveriaYou'll probably get mad like a bitch is supposed to
Mas isso mostra que você, sua vadia, não se aproxime deBut that shows you slut, don't get close to
Um maluco doido da ruaa crazy muthafucker from the street
Atitude legítima porque eu tô quebrando tudoAttitude legit because I'm tearin' up shit
King Tee controla a automáticaKing Tee controls the automatic
Pra qualquer otário burro que quiser confusãofor any dumb muthafucker, who want static
Não a mão direita porque eu sou a própria mãoNot the right hand cause I'm the hand itself
Toda vez que eu pego um A.K. da minha prateleiraEvery time, I pull an A.K. off my shelf
A segurança é máxima e essa é a leiSecurity is maximum and that's the law
K-I-N-G Tee e eu sou brutoK-I-N-G Tee and I'm raw
Veja, porque eu sou o maluco que mandaSee, cause I'm the muthafuckin' baller
E jogando pra cima o ???And double baller tossin' up the ???
Ah, não é um lugar sem pistaAh, that ain't a place without a clue
E uma vez que a bunda deles tá na mira, já eraAnd once their ass is in the scope, their ass is through
Olha, você pode achar simplesLook, you might take it as nigga simple
Mas um cara como T tá na pegada de gangsterBut a nigga like T is on a gangsta tip
Direto de ComptonStraight outta Compton

[Dre'sta][Dre'sta]
Direto de ComptonStraight outta Compton
Outro irmão que vai sufocar sua mãeAnother brother that'll smother your mother
E fazer sua vadia pensar que eu amo elaAnd make your bitch think I love her
PerigosoDangerous
Maluco levantando o caosMuthafucka raise in hell
E se eu for pegoAnd if I ever get caught
Eu pago fiançaI make bail
Veja, eu não tô nem aí, otárioSee I don't give a fuck nigga
Esse é o problemaThat's the problem
Eu vejo um policial e não desvio deleI see a muthafuckin' cop I don't dodge him
Mas eu sou espertoBut I'm smart
Fico na minha, me escondo um tempoLay low, creep a while
E quando vejo um punk passarAnd when I see a punk pass
Eu sorrioI smile
Pra mim é meio engraçadoTo me it's kinda funny
A atitude mostrando um otário dirigindoThe attitude showin' nigga drivin'
Mas não sabe pra onde caralhos tá indo, só rodandoBut don't know where the fuck he goin' just rollin'
Procurando meu mano EazyLookin' for my lil' nigga Eazy
Eu só atiro, eles nunca pegam eleI just blast, they never seize him
Ruthless; nunca visto como uma sombra no escuroRuthless; never seen like a shadow in the dark
Exceto quando eu descarregoExcept when I unload
E com a arma eu atiro, sem hesitaçãoAnd with the strap I blast, no hesitation
Você ouve os gritos de quemYou hear the screams of the one
Pegou a última penetraçãoWho caught the last penetration
Sinto uma leve brisa e tô saindoFeel a little gust of wind and I'm jettin'
Mas deixo uma memória que ninguém vai esquecerBut leave a memory no one'll be forgettin'
Mas e a vadia que foi atingida? Que se dane ela!But what about the bitch who got shot? Fuck her!
Você acha que eu me importo com uma vadia? Eu não sou um otário!You think I give a fuck about a bitch? I ain't a sucker!
Essa é a autobiografia do DThis is the autobiography of the D
E se você tentar mexer comigoAnd if you try to fuck with me
Você vai ser pego por um otário burro que eu vou sufocarYou'll be taken, by a stupid-ass nigga that I'll smother
Implorando como um malucoBeggin' like a muthafucka
Direto de ComptonStraight outta Compton




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 54th Platoon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção