Tradução gerada automaticamente

Cry
55 Escape
Chorar
Cry
Dessa vez, eu mandei a corrida pro solThis time, i sent the race from the sunshine
Dessa vez, eu fiz você sangrar por foraThis time, i made you bleed on the outside
Porque você sabe que estou prestes a te soltarCouse you know i`m about to let you go
Então, hoje à noite eu vou te avisarSo tonight i`m gonna let you know
Eu te ouço, não se preocupaI hear you, don`t worry
Eu só fico louco às vezesI just act crazy sometimes
Você sabe disso, me desculpaYou know that, i`m sorry
Não é o fim da vida (vida)It`s not the end of the life (life)
O que vejo você chorarWhat see you cry
Está ficando chato, eu tenho que te soltarIt`s getting old, i got to let you go
Você me deixa louco o tempo todoYou make me crazy all this time
Eu tenho que te soltarI got to let you go
Está ficando chato, eu tenho que te soltarIt`s getting old, i got to let you go
Você me deixa louco o tempo todoYou make me crazy all this time
Eu tenho que te soltarI got to let you go
Na próxima vez, ou você não brinca com sua própria menteNext time, or don`t you play with your own mind
Na próxima vez, seja você mesma no seu próprio tempoNext time you be your self for your own time
Porque você sabe que estou prestes a te soltarCouse you know i`m about to let you go
Então, hoje à noite eu vou te avisarSo tonight i`m gonna let you know
Eu te ouço, não se preocupaI hear you, don`t worry
Eu só fico louco às vezesI just act crazy sometimes
Você sabe disso, me desculpaYou know that, i`m sorry
Não é o fim da vida (vida)It`s not the end of the life (life)
O que vejo (o que vejo) você (você) chorar!What see (what see) you (you) cry!
Está ficando chato, eu tenho que te soltarIt`s getting old, i got to let you go
Você me deixa louco o tempo todoYou make me crazy all this time
Eu tenho que te soltarI got to let you go
Está ficando chato, eu tenho que te soltarIt`s getting old, i got to let you go
Você me deixa louco o tempo todoYou make me crazy all this time
Eu tenho que te soltarI got to let you go
(o que vejo você chorar!)(what see you cry!)
(solo de guitarra sexy)(sexy guitar solo)
Eu te ouço (eu te ouço)I hear you (i hear you)
Não se preocupa (não se preocupa)Don`t worry (don`t worry)
Quando eu te ouço! (quando eu te ouço!)When i hear you! (when i hear you!)
Não se preocupaDon`t worry
Está ficando chato, eu tenho que te soltarIt`s getting old, i got to let you go
Você me deixa louco o tempo todoYou make me crazy all this time
Eu tenho que te soltarI got to let you go
Está ficando chato, eu tenho que te soltarIt`s getting old, i got to let you go
Você me deixa louco o tempo todoYou make me crazy all this time
Eu tenho que te soltarI got to let you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 55 Escape e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: