Tradução gerada automaticamente
Piece Of Candy
58
Pedaço de Doce
Piece Of Candy
Candy tem dezenove, vai pra faculdade no KansasCandy's nineteen, she goes to college in Kansas
Ela não tá nem aí pra futebol ou festas de fraternidadeShe don't care about football or fraternity dances
Não liga pras aulas ou pras notas ruins que tiraDon't care about her classes or the bad marks she gets
Passa o dia todo na internetSpends all her time on the internet
Grana tá curta, é mesada que ela temMoney's tight yeah she' on an allowance
Então comprou uma câmera e colocou no chuveiroSo she bought a little camera put it up in the shower
Entrou pra ver você/ver ela e lá estavaLogged on to see you/see me and there it was
Todo mundo quer um pedaço de CandyEverybody wants a piece of Candy
Todo mundo quer um pedaço de Candy agoraEverybody wants a piece of Candy now
A demanda era tão alta que ela comprou mais seis câmerasDemand was so high she got six more cameras
Agora você tem Candy de todos os ângulosNow you got Candy from every angle
Pintando as unhas na beira da camaPainting her nails on the edge of her bed
E fazendo de conta com o namorado quando ele tá dando pra ela, éAnd fakin' with her boyfriend when he's givin' her head yeah
Mil acessos por dia, ela não sabia quem eram seus fãsA thousand hits a day, she didn't know who her fans are
Em poucas semanas, ela virou uma superstar do chatA few short weeks and she's a chat room superstar
Velhos logando rápido e pesadoOld men loggin' hard and fast
Só pra dar uma espiada na Candy --Just to get a little peek at Candy's --
A grana entrou, foi bom por um tempoMoney rolled in, it was good for a while
Mas depois ficou meio esquisito, sabeThen it got kinda freaky you know
Dando uma travada no estilo delaCrampin' her style
Todo mundo olhava quando ela saía na ruaEverybody stared when she's out on the street
Então o namorado dela foi embora porque não aguentava a pressãoThen her boyfriend split 'cause he couldn't take the heat
Ela começou a encontrar coisas estranhas na caixa de correioShe started finding wierd shit left in her mailbox
Pequenas bonecas Barbie com as cabecinhas cortadasLittle Barbie dolls with their little Barbie heads cut off
Demais, rápido demais - mas lá estavaToo much too soon - but there it was
Todo mundo quer um pedaço de Candy agoraEverybody wants a piece of Candy now
Logo os esquisitos estavam todos tentando encontrá-laPretty soon the freaks they're all tryin' to find her
Eles não são só fãs, cara, são assinantesThey're not just fans man, they're subscribers
Eles se escondiam nos arbustos e na cerca delaThey hid in her bushes and out at her fence
Tentando conseguir um pedaço de Candy de verdadeTryin' to get a little piece of Candy in the flesh
Tranque as portas e escureça as janelasLock the doors and black the windows
Tire as câmeras e coloque onde vai o lixoTake down the cameras and put 'em where the trash goes
Um pouco tarde pra ela perceberA little late that she figured it out
Candy morreu de fome porqueCandy starved to death 'cause
Ela não queria sair de casaShe wouldn't leave the house
Todo mundo quer um pedaço de CandyEverybody wants a piece of Candy
Todo mundo quer um pedaço de Candy agoraEverybody wants a piece of Candy now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 58 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: