Leave Me Alone
59 Times The Pain
Me Deixe Em Paz
Leave Me Alone
Cale a boca
Shut the fuck up
Saia do meu caminho
Get out of my way
Você não pode ver?
Can't you see
Estou ficando cansado de você
I'm getting sick and tired of you
Me deixe em paz
Leave me alone
Pare de me incomodar
Stop bothering me
Porquê você não
Why don't you
Só me deixa em paz
Just leave me alone
Isso vem acontecendo há muito tempo
This been going on for long now
Você não vai obter a por*a das minhas costas
Won't you get the fuck of my back
Você não vai me deixar em paz?
Won't you just leave me alone
Acho que pra você seria melhor
I think for you that would be best
Eu tenho levado essa mer*d* por muito tempo
I've been taking this shit for long now
Mas, aqueles dias se acabaram e se foram
But those days are over and gone
Eu vou começar a jogar um jogo diferente
I'm gonna start playing a different game
Eu vou te mostrar o que está no auge
I'm gonna show you what is up
Por que você não se importa com o seu próprio negócio?
Why don't you mind your own business
Não vai me deixar sozinho, por*a?
Won't you leave me the fuck alone
Você pode fazer o seu melhor para ele
You can do your best at it
Mas você colocará para baixo
But you will never ring me down
Posso te dizer que vai voltar pra você
I can tell you it'll come back at you
Onde você está é o caminho fora da linha
Where you are is way out of line
Então, porquê você não para de voltar?
So why don't you stop back
Acho que pra você seria melhor!
I think for you that would be best
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 59 Times The Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: