Tradução gerada automaticamente
Ordhalia
5RAND
Ordhalia
Ordhalia
Você mente pra mimYou lie to me
Depois de tudo que fizAfter all I've done
Vou esperar em silêncioI will wait in silence
Essa poeira envenenada e fogoThis poisoned dust and fire
Parece ter me engolidoSeems to have swallowed me
Condenado a viver nessa multidão de misériaCondemned to live in this crowd of misery
Você dorme entre o equilíbrioYou sleep between the balance
Da fome e da doençaOf hunger and disease
Suas falsas promessas me trancaram em uma dor repentinaYour false promises have locked me in sudden grief
Minha vida respira nessa folha que queima e caiMy life breathes in this burning falling leaf
Mas aqui estou quebrado, vou morrer nesse lamaçalBut here I'm broken, I'll die in this mire
Vou morrer dentro de uma concha abandonadaI'll die inside of a shell abandoned
Seu amor continua me alimentandoYour love keeps feeding me
Vou morrer dentro dessa concha que construí no lamaçalI'll die inside of this shell that I've built in the mire
Minha alma parece estar em chamasMy soul feels like it's on fire
Nada importa pra mimNothing matters to me
Você roubou minha alma, meu coração e meus sonhosYou stole my soul and my heart and my dreams
Estou preso dentro de você, mentirosaI'm locked inside you liar
Uma tempestade me destruiuA storm has wrecked me
Caindo em um fim cheio de agoniaFalling away through an end full of agony
Estou morrendo no lamaçalI'm dying in mire
Estou morrendo no lamaçalI'm dying in mire
Mentirosa, espero que você morra queimadaLiar, I hope you die on fire
Esse é meu último desejoThis is my last desire
E cada hora acordadoAnd every waking hour
É cheia de tragédiaIs filled with tragedy
Descendo em uma espiral de brutalidadeDown in a spiral of brutality
Você me deixou sozinho nessa ilhaYou left me alone on this island
Além do véu da crençaBeyond the veil of creed
O fluxo de violência abraçando minha própria doençaThe flow of violence embracing my own disease
Sem um adeusWithout a goodbye
Você me deixou desaparecerYou let me fade away
A cortina está se fechandoThe curtain is closing
Estou enterrado pelo silêncioI'm buried by silence
Vou morrer dentro de uma concha abandonadaI'll die inside of a shell abandoned
Seu amor continua me alimentandoYour love keeps feeding me
Vou morrer dentro dessa concha que construí no lamaçalI'll die inside of this shell that I've built in the mire
Eu me lembro, oh, dos nossos sonhosI remember, oh, our dreams
E eu estive chorandoAnd I've been crying
E eu estive morrendoAnd I've been dying
Eu me lembro, oh, do nosso futuroI remember, oh, our future
E eu estive esperando por tanto tempoAnd I've been waiting for so long
Você se lembra de todos os nossos sonhosYou remember all our dreams
E eu estive chorandoAnd I've been crying
E eu estive morrendoAnd I've been dying
Você se lembra, oh, do nosso futuroYou remember, oh, our future
E eu estive esperandoAnd I've been waiting
E eu estive esperando por tanto tempoAnd I've been waiting for so long



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 5RAND e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: