Gewinner
Es wäre besser jetzt zu gehen,
bevor man uns hier findet
Du weisst sie werden nicht versteh´n
was zwei wie uns verbindet
Sie sind zu blind und sie werden nie sehen,
warum wir sind und warum wir gehen
Kein Ahnung wohin die Reise geht
Für Veränderungen ist es nie zu spät
Alles ist besser, als still zu stehen für immer
Irgendwann sind wir Gewinner
Wie zwei Raketen auf dem Flug
suchen wir das Weite
Die Zeit ist kurz, doch lang genug
und auf unserer Seite
Kein Blick zurück und kein Selbstmitleid mehr
Nur noch ein Stück und dann immer weiter
Keine Ahnung wohin die Reise geht
Für Veränderungen ist es nie zu spät
Alles ist besser, als still zu stehen für immer
Irgendwann sind wir Gewinner
Wir stellen die Zeichen auf Sturm
Beginnen nochmal von vorn
Unser Atem ist lang
und wir halten ihn an
Bis der letzte Mann fällt
ist das unsere Welt
Es gibt nichts mehr, dass uns jetzt aufhält
Vencedores
É melhor a gente ir agora,
antes que nos encontrem aqui.
Você sabe que eles não vão entender
o que une dois como nós.
Eles são cegos e nunca vão ver,
por que somos assim e por que estamos indo.
Sem ideia de pra onde a viagem vai,
para mudanças nunca é tarde demais.
Tudo é melhor do que ficar parado pra sempre.
Um dia seremos vencedores.
Como duas foguetes em pleno voo,
procuramos a liberdade.
O tempo é curto, mas longo o suficiente
para estarmos do nosso lado.
Sem olhar pra trás e sem mais autocompaixão,
só mais um passo e seguimos em frente.
Sem ideia de pra onde a viagem vai,
para mudanças nunca é tarde demais.
Tudo é melhor do que ficar parado pra sempre.
Um dia seremos vencedores.
Estamos prontos para a tempestade,
começando tudo de novo.
Nosso fôlego é longo
e o seguramos firme.
Até o último homem cair,
este é o nosso mundo.
Não há nada que nos impeça agora.