Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 249
Letra

Nuvem 9

Cloud 9

[Kristina Green:][Kristina Green:]
Se eu pudesse lotar, eu trancaria cada casaIf I could pack 'em out I'll lock down every house
De L.A. a ChicagoFrom L.A. to Chicago
Enrolaria num baseado, deixaria eles darem uma tragada e já eraRoll 'em in a blunt I'll let 'em hit it once and they'd be dead
Se eu pudesse trancá-los, eu usaria tanto corte que quando fritassem, metade do lucro já eraIf I could lock 'em up I'd use so much cut that when they fry 'em half they profit is gon'
Porque a parada é tão errada, eles ainda vão ligarCause the shit's so damn wrong, they still gon' call
Tentando voltar, e oooohhhh a sensação quando ele coloca os braços em volta de mimTryna get back on, and oooohhhh the sensation when he places his arms around me
Eu tô mais alto do que eu poderia estarI'm higher then I could ever be

[Hell Razah:][Hell Razah:]
Sacos de corpo na traseira da AvenidaBody bags in the back of the Ave
Eles continuam roubando nosso estiloThey keep jacking our swag
Empunhadura de borracha na .44Rubber grip on the .44 mag
Escrevemos rimas no laboratório de um cientistaWe write rhymes in a scientist's lab
Com uma caneta e um cadernoWith a pen and a pad
Então nossa química é gás mortalSo our chemistry is murderous gas
Eu tenho o underground agora em um smashI got the underground now in a smash
É grana digital empilhadaIt's stack digital cash
E rasgo os caras comercializados ao meioAnd rip commercialized niggas in half
Coloco um corte no 360 delePut a slash in his 360
Ele não pode comer comigo, a menos que passe pelo G-60He can't eat with me, unless you come thru the G-60

[60 Second Assassin:][60 Second Assassin:]
Eles têm queThey gotta
Nós vamos ser o que vamos serWe gon' be what we gonna be
Grana, roupas e mulheresMoney, clothes and ho's
Não nos importamos com responsabilidadesWe don't care about responsibilities
Amor, sexo e cheques de assistênciaLove, sex and welfare checks
Nós vamos ser o que vamos serWe gon' be what we gonna be
Gângsters, hustlers e um monte de assassinatos por diversãoGangsters, hustlers and a whole buncha murders for flavors
Você está a um milhão de milhas de 120 graus, 120 grausYou're a million miles from 120 degrees, 120 degrees
Ninguém está sorrindoNobody's smiling
Nuvem 9Cloud 9

[Son One:][Son One:]
Não posso mentir na aula, eu escrevi rimasI can't lie in class I wrote rhymes
Tinha minha cara no livro, a fonte estava na menteHad my face in the book resource was on mind
Nunca disse muito, meus pensamentos estavam onlineNever said much, my thoughts was online
E meu caderno, sim, o Filho vai brilharAnd my notepad yeah the Son is gon' shine
Até fui chamado a atenção pela conselheira da escolaEven got reprimanded by my school counselor
Ela disse: "Filho, você nunca vai se tornar um..."She said "Son you would never amount to a... "
O QUÊ!? "Um homem de sucesso com essas notas"WHAT!? ! "Successful man with these types of grades
Para com essa gíria de rap, jogando sua vida fora"Quit all that rapping jargon throwing all your life away"
E todo aquele hype e elogios não vão ver a luz do diaAnd all that hype and praise won't see the light of day
Até minha mãe tentou rezar, esperando que minha mente mudasseEven my moms tried to pray, hoping my mind would change
Mas eu não consegui manter o fogo contidoBut I couldn't keep the fire tamed in
Meu coração tocando batidas, eu passo dias inteiros no escuroMy heart playing beats yo I spend entire days in the dark
Debaixo da luz da mesa, tentando criar as flechasUnder a desk light, tryna create the darts
Lutando com a faísca mais viva, criando uma arte atemporalFighting the livest spark, designing a timeless art
O mestre das palavras, eu separo esses microfonesThe wordsmith, I split these mics apart
Saindo da lama, desenterrando, polindo o diamanteOut the dirt, unearth, polish the diamond

[Hell Razah:][Hell Razah:]
Sacos de corpo na traseira da AvenidaBody bags in the back of the Ave
Eles continuam roubando nosso estiloThey keep jacking our swag
Empunhadura de borracha na .44Rubber grip on the .44 mag
Escrevemos rimas no laboratório de um cientistaWe write rhymes in a scientist's lab
Com uma caneta e um cadernoWith a pen and a pad
Então nossa química é gás mortalSo our chemistry is murderous gas
Eu tenho o underground agora em um smashI got the underground now in a smash
É grana digital empilhadaIt's stack digital cash
E rasgo os caras comercializados ao meioAnd rip commercialized niggas in half
Coloco um corte no 360 delePut a slash in his 360
Ele não pode comer comigo, a menos que passe pelo G-60He can't eat with me, unless you come thru the G-60

[60 Second Assassin:][60 Second Assassin:]
Eles têm queThey gotta
Nós vamos ser o que vamos serWe gon' be what we gonna be
Grana, roupas e mulheresMoney, clothes and ho's
Não nos importamos com responsabilidadesWe don't care about responsibilities
Amor, sexo e cheques de assistênciaLove, sex and welfare checks
Nós vamos ser o que vamos serWe gon' be what we gonna be
Gângsters, hustlers e um monte de assassinatos por diversãoGangsters, hustlers and a whole buncha murders for flavors
Você está a um milhão de milhas de 120 graus, 120 grausYou're a million miles from 120 degrees, 120 degrees
Ninguém está sorrindoNobody's smiling
Nuvem 9Cloud 9

[Shabazz the Disciple:][Shabazz the Disciple:]
Agora eu deito, você para dormirNow I lay, you down to sleep
Rezo ao Senhor para guardar minha almaI pray to Lord my soul to keep
E se eu morrer antes de acordarAnd if I shall die before I awake
Rezo ao Senhor para levar minha almaI pray to Lord my soul he take
Outra vez minha mente se fixou em um feitiço que ouviAnother time my mind dwelled on a spell I heard
Gritos das almas mortas queimando no infernoCries from the dead souls burning in hell
Visões da carne deles, afundando na inundaçãoVisions of their flesh, drowning in the flood
Um dos alucinatórios e eu vi cabeças ensanguentadasOne of the hallucinogens and I seen head soaked in blood
Eu voltei à realidade, corri para minha BíbliaI snapped back to reality, dashed for my Bible
Abri, em confusão pesada, buscando sobrevivênciaOpened it up, in heavy confusion, reaching for survival
Mas de repente, fui dominado por aquela maldiçãoBut all of a sudden, I'm overpowered by that curse
Os salmos que li, pioraram minhas visõesThe psalms that I read, made my visions worst
Vi um terapeuta, disse que espíritos tentaram me enterrarSeen a therapist, told 'em spirits tried to bury me
Despejei o que estava na minha mente, quando terminei, ele precisou de terapiaSpilled what's on my mind, when I was done, he needed therapy
Ele recomendou um batismo, um sacrifícioHe recommended a baptism, a sacrifice
Minha alma subiu ao céu, mas foi lançada de volta por uma explosãoMy soul rose to heaven but was cast back down by blast
Em formas de trovão, chuva, granizo, ventos fortesIn forms of thunder, rain, hail, heavy winds
Nem mesmo o sangue de Cristo poderia limpar minha consciência do pecadoNot even the blood of Christ could cleanse my conscious of sin

[60 Second Assassin:][60 Second Assassin:]
Nuvem 9Cloud 9




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 60 Second Assassin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção