Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 252
Letra

Sem Rosto

No Face

(Em breve você vai se encontrar, no fundo do poço)(Soon your gonna find yourself, Down and out)

[Assassino de 60 Segundos:][60 Second Assassin:]
Blaow, assassino de microfone,Blaow, Microphone assassinist,
Minha mente é um buraco de gás fumigado, expelindo radar mental,My mind is a fumigated gas pit, Spit mental radar,
Minha caneta brilha no centro do equador da Terra,My pen'll shine in the center of the Earth's equator,
Pense de forma astrológica, quasar, flutuação lunar ativa,Think real astrologic, Quasar, Lunar active flazar,
Fique focado na luz da lua, bebida de milho pra nossa mente,Stay bent on that Moonshine, Corn liquor for our mind,
Ciência e Matemática mantêm meu ouro brilhando,Science and Mathematics keep my gold with a shine,
Algumas pessoas chamam isso de buscar o Senhor,Some people call it searching for the Lord,
Nós chamamos de afiar nossa espada,We call it sharpening our sword,
Para cada ação há uma reação,For every action there's a reaction,
Apenas duas lâminas duplas e minha comunicação começa a estourar,Just two double blades and my telecommunication get to crack'n,
Visualizando, uma persuasão cristalina,Visualize'n, A crystal clear persuasion,
Imagine faíscas azuis como uma geleira, afiliação real,Picture a blue sparks a glacier, Royal affiliation,
Minha mente é como um labirinto invisível através dos portões da levitação do céu,My minds like an invisible maze through the gates of heaven's levitation,
Agora na fragrância espiritual, na Terra a meditação mais feliz,Now in the spiritual fragrance, On the Earth the most happiest meditation,
Em sintonia com a natureza, o que é um jogo de xadrez sem a liberdade de rotação,In tune to nature, What's a chess game without the freedom of rotation,
Uma mente controlada é uma coisa perigosa a se desperdiçar,A controlled mind is a dangerous thing to be wasting,
Medo mais, contagioso, imaculado,Fear plus, Contagious, Immaculate,
Qualquer mudança forte que aconteça,Whatever strong changes the happening,
Tão tranquilo quanto olhar no espelho e ver a realidade.Just as cool as looking in the mirror rappening.

[Refrão: x2][Chorus: x2]
Eu vou de lugar em lugar, ninguém conhece meu rosto.I go from place to place, Nobody knows my face.

[Assassino de 60 Segundos:][60 Second Assassin:]
Vamos direto ao ponto,Let's get straight down to business,
Abra a boca e entre na lista negra,Open up your mouth and get signed to the shit list,
Não se engane ou se surpreenda, eu sou uma palestra,Don't reck or unexpect I've been a lecture,
Rap de assassinato em massa, você ainda está balançando, agora se liga,Mass murder rap, Your still swinging now catch up,
Desde que eu esteja confessando, esperando por um check-up,Since I be fessing up, Waiting for a check-up,
Quando se trata de grana, sou o tesoureiro,When it comes to stacks I'm the treasurer,
Nunca tente me desmerecer, prefira um soco em vez de um lábio inchado,Never try to diss, Settle for Swiss instead of a fat lip,
Um salto mortal, manda ele se ferrar,Back flip, Get his ass kicked out of this,
Sou imensurável, fora da sua área,I'm un-measureable, All outta ya area code,
Deveria ter tentado dois um dois para o movimento antigo,Shoulda tried two-one-two for the old move,
Rodando por aí, os porcos não conseguiam pegar a blitz,Run around riff'n, Swine couldn't get the blitz'n,
Os paramédicos chegam, outro lábio eles vão costurar,The paramedics come another lip they'll be stich'n,
Ou deveria dizer D.O.A., morto na chegada,Or should I say D.O.A., Dead on arrival,
Porque na minha dimensão normalmente não deixo sobreviventes,Cause in my dimension I'm normally leave'n no survivors,
Pior que A.I.D.S., provavelmente nos deixaria em fúria,Worser then A.I.D.S., Prolly cave us up in rage,
Deveria ter ficado com a vadia fedida que você teve na noite passada,Shoulda been with the stink'n bitch you had last night,
Transando, não, mas você quer que seu nó seja balançado,Getting laid, No but you want your knot rocked,
Derrubado, fora dos seus sapatos e meias,Knocked all out of your shoes and socks,
Nunca sou culpado, você deveria ter avisado sua turma pra chamar a polícia,I'm never to blame, You shoulda warned your crew to call the cops,
Eu arraso nas performances, você acorda em tormento,I kill performances, You wake up in torment,
Exausto, descongelado, extorção desidratada,Exhausted, Defrosted, Dehydrated extortion,
Dissecar, rejeitar, é tudo uma introdução,Dissect, Reject, It's down to there to a preface,
O chão combina com seu abstrato, diagnósticos como as peças,The floor match your abstract, Diagnoses as the pieces,
Nunca é elementar, onde há um microfone,Never elementary, Where there's a microphone,
Destrua um posador, deaconize um posador, de volta ao tom,Weaken a poser, Deacon a poser, Back to altone,
Desintegre e recrie tudo que você defende,Disintegrate then recreate whatever you advocate,
Rap é a armadilha, pegando otários e falsos,Rap is the booby trap, Setting up chumps and fakes,
Ainda em uma missão, dispense-os antes da ampulheta,Still on a mission, Dismiss em before the hour glass,
Então fique de olho nessa bunda, o mundo gira,So watch that assssss, The World Turns,
Você será um que aprende, na minha M-E, não, ainda M-I-N-D.You'll be one that learn, In my M-E, No still M-I-N-D.

[Refrão][Chorus]

(Em breve você vai se encontrar, no fundo do poço)(Soon your gonna find yourself, Down and out)

[Final: com ad-libs][Outro: w/ ad-libs]
Você sabe como se sentir, você sabe como se sentir.You know how to feel, You know how to feel.

(Em breve você vai se encontrar, no fundo do poço)(Soon your gonna find yourself, Down and out)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 60 Second Assassin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção