Tradução gerada automaticamente
Cashcow (feat. 916frosty)
637godwin
Cashcow (feat. 916frosty)
Cashcow (feat. 916frosty)
Geehues, você fez este
Geehues, you did this one
Ayo, jarro
Ayo, jug
Eu estive na minha bolsa agora, bolsa agora
I been in my bag now, bag now
Como uma vaca leiteira filha da puta, vaca leiteira
Like a motherfucking cash cow, cash cow
Mas a grama não é mais verde do outro lado
But the grass ain't greener on the other side
Para as drogas, to diabos, não sei o que é certo
For the drugs, I'm fiendin', I don't what's right
Todos os dias, estou me apoiando em você, boo
Every day, I'm leaning onto you, boo
Todos os dias, estou sonhando com algo real também
Everyday, I'm dreaming for something real, too
Mas nunca consigo encontrar o que quero
But I can never seem to find what I want
Então eu me distraio com o novo Saint Laurent
So I distract myself with new saint laurent
estou caindo
I'm falling down
Ela disse minhas emoções como um livro, como ela me lê
She said my emotions like a book, how she reads me
Então ela disse que eu sou como um cigarro, como ela precisa de mim
Then she said I'm like a cigarette, how she needs me
A inalação, como ela conseguiu alguns efeitos, essa merda se repete
Inhilation, how she got some effects, that shit repeats
Leia nas entrelinhas dos textos e nos retuítes
Read between the lines of the texts and the retweets
Agora eu tenho duas mulheres ruins no banco da frente
Now I got two bad broads in the front seat
Ela me chupa, oh meu Deus, é nojento
She suck me up, oh my God, it's disgusting
Hoje em dia, estou arrebentando bem no seu primo
Nowadays, I'm bustin' right up in your cousin
Ela me deu cérebro, eu chamo isso de concussão (droga)
She gave me brain, I call that a concussion (damn)
Vadia, estou no campo como uma vaca de dinheiro maldita
Bitch, I'm in the field like a godamn cash cow
Gaste em um dia, você sabe que eu consegui voltar, agora (puta que pariu)
Spend in one day, you know that I made it back, now (godamn)
Eu só quero dizer, você teve sua chance (sua chance)
I just wanna say, you had your chance (your chance)
Assistindo de bolso enquanto faço minha dança do dinheiro (porra), oh
Pocket watching as I do my money dance (godamn), oh
Saco agora, saco agora
Bag now, bag now
Como uma vaca leiteira filha da puta, vaca leiteira
Like a motherfucking cash cow, cash cow
Mas a grama não é mais verde do outro lado
But the grass ain't greener on the other side
Para as drogas, to diabos, não sei o que é certo
For the drugs, I'm fiendin', I don't what's right
Todos os dias, estou me apoiando em você, boo
Every day, I'm leaning onto you, boo
Todos os dias, estou sonhando com algo real também
Everyday, I'm dreaming for something real, too
Mas nunca consigo encontrar o que quero
But I can never seem to find what I want
Então eu me distraio com o novo Saint Laurent
So I distract myself with new saint laurent
estou caindo
I'm falling down
Você pode ter meu coração (woah)
You can have my heart (woah)
Você pode ter meu coração (ter meu coração)
You can have my heart (have my heart)
Ela nunca pensa em mim
She ain't never think 'bout me
Então, parei de acreditar no que você vê (uau)
So I'm done believing what you see (woah)
Saint Laurent em meu corpo, sou uma vaca leiteira (dinheiro)
Saint laurent on my body, I'm a cash cow (cash)
916, 637 na bunda deles, agora
916, 637 on they ass, now
Tomei banho, mas eu tinha que ir pra aula, agora
Hit the shower, but I had to go to class, now
Eu começo a me sentir mal quando começo a pensar no meu passado, agora
I start feeling sick when I start thinkin' 'bout my past, now
Desculpe (desculpe), estou morto agora (morto agora)
Sorry (sorry), I'm dead now (dead now)
Esperando pelo começo do fim agora
Waiting for the start of the end now
Não tropece não é você
Don't trip, it's not you
Tenho olhado para a cidade com minha própria visão
I been looking at the city with my own view
[637godwin]
[637godwin]
Todos os dias, estou me apoiando em você, boo (você, boo)
Every day, I'm leaning onto you, boo (you, boo)
Todos os dias, estou sonhando com algo real também (real também)
Everyday, I'm dreaming for something real, too (real, too)
Mas parece que nunca consigo encontrar o que quero (o que quero)
But I can never seem to find what I want (what I want)
Então eu me distraio com new saint laurent (saint laurent)
So I distract myself with new saint laurent (saint laurent)
estou caindo
I'm falling down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 637godwin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: