
FEEFA (feat. Gunna)
6ix9ine
FEEFA (part. Gunna)
FEEFA (feat. Gunna)
[Gunna][Gunna]
Tô preso numa parada, servindo meu próprio timeTrapped on one stop, served my own block
Comprei meu próprio relógio (próprio), Glock carregadaBought my own watch (own), loaded Glock
Deixando aquela coisa explodir (explodir), eles não podem nos congelar (nos congelar)Lettin' that thing pop (pop), they can't freeze us (freeze us)
Skybox, estivemos tão no topo que eles não podiam nos ver (nos ver)Skybox, we been at the top, they can't see us (see us)
Doze tiros, fodi esses policiais sujos (ei, Michael)Twelve knocks, fucked the dirty cops (hey, Michael)
Eles não podem aproveitar nadaThey can't seize nothing
Tiroteio, foda-se aquela vadiaBig shot, fuck that little thot
Eu não preciso de vocêsI don't need y'all
Eu fico chapado, transei com ela e esqueci, como se eu tivesse amnésiaI stay high, fucked her and forgot, like amnesia
Estiloso de verdade, meias amarelas Prada, Bumblebee, hein?Real fly, yellow Prada socks, Bumblebee, huh?
Fui e peguei terno e gravata Dior, Christian limpo, hein?Went and got Dior suit and tie, Christian clean, huh?
[6ix9ine][6ix9ine]
As ruas tão frias, tenho que andar com um segurançaThe streets so cold, gotta ride wit' a pole
Tenho que ficar pronto pros tiros, porque os manos tentam pegar minha almaGotta stay ready for the smoke 'cause niggas tryna take my soul
Eu não posso ir, pensei que meus manos eram de confiança, mas eles mudaramI can't go, thought niggas was my bros, but they changed though
Esses manos não sabem nada sobre issoNiggas don't know shit 'bout that
Como diabos um cara muda assim?How the fuck a nigga switch like that?
Tenho que andar armado por causa dissoGotta ride with a stick 'bout that
Colocar uma arma no quadril desse jeitoPut a rip from the hip like that
Mantê-la por perto, eu não posso mentir nuncaKeep it around me, I can't never lie
Manos ao meu redor, eles ficam com a alça levantadaNiggas around me, they stay with the strap
Mova-se, ou você pode ser golpeadoMove from around me, or you could get whacked
Eu vejo um policial e estou deixando meu voo, oh-ohI see an opp and I'm leaving my flight, oh-oh
[Gunna][Gunna]
Oxicodona, as vadias tão em mim, eu sou uma marca ambulantePercocet, bitches on me, I'm a walking brand
Empilhando essa grana, mostre 80 como um grandeStacking these bands, show like 80 a grand
Vadias na SprinterHoes in the sprinter van
Puxando para cima a pulverização, colocando putas nas latas de lixoPulling up spraying, puttin' hoes in the trash cans
Eu vou apagar seu homemI'ma erase your man
Gunna novamente, eu nunca sigo sua tendênciaGunna again, I ain't never follow your trend
Mano, você faz o que podeNigga, you do what you can
Tô preso numa parada, servindo meu próprio timeTrapped on one stop, served my own block
Comprei meu próprio relógio (próprio), Glock carregadaBought my own watch (own), loaded Glock
Deixando aquela coisa explodir (explodir), eles não podem nos congelar (nos congelar)Lettin' that thing pop (pop), they can't freeze us (freeze us)
Skybox, estivemos tão no topo que eles não podiam nos ver (nos ver)Skybox, we been at the top, they can't see us (see us)
Doze tiros, fodi esses policiais sujos (ei, Michael)Twelve knocks, fucked the dirty cops (hey, Michael)
Eles não podem aproveitar nadaThey can't seize nothing
Tiroteio, foda-se aquela vadiaBig shot, fuck that little thot
Eu não preciso de vocêsI don't need y'all
Eu fico chapado, transei com ela e esqueci, como se eu tivesse amnésiaI stay high, fucked her and forgot, like amnesia
Estiloso de verdade, meias amarelas Prada, Bumblebee, hein?Real fly, yellow Prada socks, Bumblebee, huh?
Fui e peguei terno e gravata Dior, Christian limpo, hein?Went and got, Dior suit and tie, Christian clean, huh?
[6ix9ine][6ix9ine]
Não consigo dormir, acabei de tirá-los da equipeI can't sleep, just took 'em off the team
Tive que dividi-lo para três, fique de joelhosHad to break it down to three, get on one knee
Eu orei ao Senhor para que Ele vigiasse minha famíliaI prayed to the Lord that He'd watch my family
Pensando se essa cadela vai me esperarThinking this bitch gon' wait on me
Pensando se meus fãs vão se lembrar de mimThinking my fans remember me
Pensando se meus amigos vão se lembrar de mimThinking my friends remember me
Mano, não me traiaNigga, don't switch up on me
Não podem me dizer merda nenhuma, especialmente essas vadiasCan't tell me shit, 'specially not no bitch
Dez por dez nessa merdaTen for ten with this shit
Eu ainda vou lançar esses hitsI'ma still drop these hits
Eu ainda estou estourando minhas paradasI'ma still pop my shit
Tenho uma AK e um kitGot a Draco with the kick
Glock .30, pontas ocasGlock .30, hollow tips
Eu ando com esses fuzis todos no meu quadrilRide around with that shit all on my hip
Veja um policial, deixa eu acertarSee an opp, let it hit
Ultimamente, eu estive falei muito: Chupa meu pauLately, I been on some suck my dick shit
Vadia, estou me estressando, oh, vadia, estou me estressandoBitch, I'm stressing, oh, bitch, I'm stressing
Mamãe dizendo: Não chore, conte suas bênçãosMama saying: Don't cry, count your blessings
Não posso dormir, não posso dormirI can't sleep, I can't sleep
Ei, MichaelHey, Michael
Não posso, uhI can't, uh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6ix9ine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: