Tradução gerada automaticamente

WASSUP
6ix9ine
E aí
WASSUP
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
Deixa eu ver você mexer, te mando um pix (pix)Let me see you shake some, I hit you on your cash app (cash app)
Deixa eu ver você rebolar, te compro aquela bolsa nova, é (bolsa, é)Let me see you bust some, I get you that new bag, yeah (bag, yeah)
(É, vadia; é)(Yeah, ho; yeah)
Esse é mais um clássico das quebradasThis is another certified hood classic
A-A-Ayo, Model, essa porra tá pegando fogo (é, vadia)A-A-Ayo, Model, that shit fire though (yeah, ho)
Você sabe que eu te dou o que você quer, mas não me posta no seu Insta (no seu Insta)You know I get you what you want, but just don't post me on your 'Gram (on your 'Gram)
Vadia, eu faço o que eu quero, vocês fazem o que podem (o que podem)Bitch, I'm doing what I want, yall niggas doing what yall can (what yall can)
Os caras falam merda de mim, mas quando me veem são fãs (são fãs)Niggas talking crazy 'bout me, when they see me they be fans (they be fans)
Isso é louco, como você faz isso? Eu nunca vou entenderThat shit crazy, how you do that? I could never understand
Eu fico na estica, relógio AP com diamantesI get fly with it, two tone AP diamonds in it
Tô no G63 com os bancos de couro, esses bancos me massageiamI'm in the G63 with the peanut butter seats, these shit's massagin' me
É sempre o cara que posta a arma que morre com elaIt be the nigga that posts his gun the most, be the nigga that died with it
Como se nunca tivesse a chance de usar, como se o cara virasse fumaça com ela, tipo: OlhaLike he ain't never get to slide with it, like nigga got turned to za with it like: Look
E eu tenho correntes de dois tons, corro pro bancoAnd I got two tone chains, run it up to-to bank
Vou patrocinar ela, comprei um novo brinquedinhoI'm gonna sponsor her I bought a new two to fling
Dei essa porra pro meu irmãozinho, ele segura a cabeça por uma correnteI gave that shit to lil brodie he clutching a head for a chain
Bom no bang, vou pro rolê com a gangue e a maioria das coisas mudaGood at the bang, I'm gonna spot with the gang in this bitch and most shit change
Nesse rolê, eu tô com a peça na cintura, oh é (é)In this bitch, I got that thing on my hip, oh yeah (yeah)
Me pega na sua cidade dando um rolê, acabei de pegar o conversível (conversível)Catch me in your city swerving, I just got that drop top rolls (drop top rolls)
Quem são esses caras que tão me zoando, alguém sabe? (alguém sabe?)Who is these niggas that been dissing me, does anybody know? (-body know?)
Com o henny eu pego qualquer vadia tipo uni-duni-tê (uni-duni-tê)Off the henny I fuck any bitch like eeny, miny, moe (-ny, moe)
Tipo uni-duni-tê, pego e passo pro parceiro (pro mano)Just like eeny, miny, moe hit it pass it to solution (the bro)
Tenho duas minas ligando pro meu celular, tipo por que você ainda não chegou? (chegou)I got two hoes calling my phone, they like why you ain't here yet (here)
Vadia, você tem sorte de estar nesse jato, senão estaria voando de econômica (econômica)Bitch you lucky you on this jet, your ass be flying spirit (spirit)
Vadia, tô apertando o botão de reserva (reserva), comendo essa vadia no período (período)Bitch I'm pressing a spare man (Spare), fucking that bitch on her period (period)
Você pode ficar com a vadia, tipo é, éYou can have bitch like yeah, yeah
Eu já te dei Birkins-Birkins-Birkins (Birkins-Birkins-Birkins)I done got you Birkins-Birkins-Birkins (Birkins-Birkins-Birkins)
Richies, pateks, rollies (richies, pateks, rollies)Richies, pateks, rollies (richies, pateks, rollies)
Eu já fiz o mesmo por vadias que nem me conheciam (nem me conheciam)I done did the same for hoes who didn't even know me (even know me)
Vadia, não se engane (engane) eu gasto com minhas vadias (vadias)Bitch don't get it twisted (twisted) I'd be spinning on my bitches (bitches)
Eu gasto com minhas vadias (vadias) tipo e aí? Você sabe que eu tô nessaI'd be tricking on my bitches (bitches) like what's up? You know I'm with it
Eu tô tipo e aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)I'm like what's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
Deixa eu ver você mexer, te mando um pix (pix)Let me see you shake some, I hit you on your cash app (cash app)
Deixa eu ver você rebolar, te compro aquela bolsa nova, é (bolsa, é)Let me see you bust some, I get you that new bag, yeah (bag, yeah)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
E aí, o que tá pegando? (O que tá pegando?)What's up, what's happening? (What's happening?)
Deixa eu ver você mexer, te mando um pix (pix)Let me see you shake some, I hit you on your cash app (cash app)
Deixa eu ver você rebolar, te compro aquela bolsa nova, é (bolsa, é)Let me see you bust some, I get you that new bag, yeah (bag, yeah)
Quanto você quer?How much you want?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6ix9ine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: