Tradução gerada automaticamente
cold feet
6LACK
Pés frios
cold feet
Para 6LACK, para Ricardo Valentine, um
For 6LACK, for Ricardo Valentine, um
Preciso que você lance mais músicas, porque estou morrendo aqui
I need you to drop some more music, because I'm dyin' over here
Syx Rose Valentine
Syx Rose Valentine
Ok, como você está se sentindo hoje? Feliz
Okay, how you feelin' today? Happy
A Geórgia está triste, mas eu não me importo
Georgia's blue, but I don't care
O EP 6pc foi incrível
6pc EP was hot
Todo mundo em polvorosa, assistindo às notícias
Everybody up in arms, watchin' news
Não quero pensar em todas as mentiras, ou no que é verdade
I don't wanna think about all the lies, or what is true
Free 6LACK foi incrível
Free 6LACK was hot
Uh, East Atlanta Love Letter foi incrível
Uh, East Atlanta Love Letter was freakin' hot
A Geórgia está triste, eu me sinto vivo
Georgia's blue, I feel alive
Estive esperando algo para me incendiar
I've been waitin' for somethin' to set a fire on me
As ruas ainda estão em chamas, você pode chorar em mim
Streets still a blaze, you can cry on me
E você sabe o que é hoje? Aniversário, é o seu aniversário
And you know what today is? Birthday It is your birthday
Tudo o que precisamos é de amor
All we need is love
Com certeza é o seu aniversário, você tem cinco anos hoje, ok?
It's definitely your birthday, you're five years old today, okay?
Fume um, fume um, sim
Smoke one, smoke one, yeah
Não quero falar
I don't wanna talk
Como você se sente em relação a isso? Animado! Ok
How you feel about that? Excited! Okay
Quando eu crescer, vou acreditar em Deus
When I grow up, I'm gonna believe in God
Vou acreditar em mim e vou ser alguém
I'm gonna believe in me and I'm gon' be somebody
Não me deixe pendurado, eu sou o único
Don't you leave me hangin', I'm the one
Eu sei que você só quer se divertir
I know you just wanna have fun
Não me deixe pendurado, a propósito
Don't you leave me hangin' by the way
Tudo o que você sempre quis foi uma troca justa
All you ever wanted was a fair trade
Eu te dou muito, você me dá muito
I give you a lot, you give me a lot
Você me transforma em uma vadia, eu preciso disso
You turn me into a thot, I be needin' that
Na estrada, meu amor, minha metade
On the highway, my lover, my twin
Nós ganhamos dinheiro, ela guarda o dinheiro
We get the racks in, she collect the back in
Já tivemos amor, não preciso de entretenimento
Been had love, I need no entertainment
Não podemos ser amigos, que porra é essa?
Can't be friends, what the fuck is your arrangement?
Muito presos, porque ainda estamos contidos
Too locked in, 'cause we still in containment
Não mexa com estranhos, isso parece perigoso, perigoso, perigoso
Don't fuck with strangers, that sound like danger, danger, danger
E Rent Free é incrível
And Rent Free is hot
By Any Means é incrível
By Any Means is hot
Mas de qualquer forma, Ricardo, eu preciso de mais músicas
But either way, Ricardo, I need some more music
Porque a música é incrível e seus fãs estão famintos
'Cause the music is awesome and your fans are starvin'
Então nos alimente
So feed us
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: