Since I Have a Lover
6LACK
Já Que Eu Tenho Um Amor
Since I Have a Lover
Mm, uh
Mm, uh
Uou, ei, ei
Wow, hey, hey
Já que eu tenho um amor
Since I have a lover
Me sinto como um milhão de dólares ou algo assim
Feel like a million bucks or somethin'
Sinto que precisamos estar tramando algo
Feel like we need to be up to somethin'
Não estou tentando abusar da minha sorte ou nada parecido
Not tryna press my luck or nothin'
Não quero te amar só por diversão
Don't wanna love you just for fun
Assim que eu senti seu toque
Soon as I felt your touch
Meus pés simplesmente saíram do chão
Feet just left the ground
Eu tenho estado drogado desde a primeira vez
I been tweakin' since the first time around
Na segunda vez, estou vestindo a roupa, tenho que fazer um voto
Second time around, gettin' on the gown gotta say a vow
Eu fumo, você fuma, flutuamos, nós partimos
I smoke, you smoke, get lifted, we gone
Do lado leste para as turnês que eu faço
From the Eastside to the tours I go on
Tenho muita coisa pra fazer e os dias não duram mais
Got too much to do and the days don't get no longer
Aquecidos para o inverno, vamos abandonar esse amor no próximo verão
Cooped up for the winter, we gon' drop this love next summer
Eu fumo, você fuma, flutuamos, nós partimos
I smoke, you smoke, get lifted, we gone
Do lado leste para as turnês que eu faço
From the Eastside to the tours I go on
Tenho muita coisa pra fazer e os dias não duram mais
Got too much to do and the days don't get no longer
Aquecidos para o inverno, vamos abandonar esse amor no próximo verão
Cooped up for the winter, we gon' drop this love next summer
Oh, ah-ah, oh ah-ah, ah
Oh, ah-ah, oh ah-ah, ah
Já que eu tenho um amor (já que eu tenho um amor)
Since I have a lover (since I have a lover)
Derramo como se eu não tivesse mais nada pra dizer
Spill like I got nothing left to say
Lembro quando você não saía pra brincar
Remember when you wouldn't come out to play
O medo disso, a felicidade está fora do caminho
The fear of it, happy it's out the way
Você me pagou por um pouco de conhecimento, eu tive que mudar
You paid me some mind, I had to change
Você não precisa falar muito
You ain't gotta say too much
Meu coração simplesmente girou
My heart just spun around
Eu tenho estado drogado desde a primeira vez
I been tweakin' since the first time around
Na casa da sua mãe, dormindo no sofá, tentando manter isso de lado
At ya' momma house, sleepin' on the couch, tryna keep it down
Já que eu tenho um amor, chega de noites solitárias
Since I have a lover, no more lonely nights
O tipo de amor que você fornece, não pode ser televisionado
The type of love that you supply, can't televise
Não preciso de conselhos, mais você é meu vício, gosta do que eu gosto
Don't need advice, plus you my vice, like what I like
Você acende meu fogo, você me deixa chapado, alcança uma nova altura
You light my fire, you get me high, reach a new height
Eu fumo, você fuma, levanta, nós fomos
I smoke, you smoke, get lifted, we gone
Do lado leste para os passeios i continue
From the Eastside to the tours I go on
Tenho muito o que fazer e os dias não duram mais
Got too much to do and the days don't get no longer
Preso pelo inverno, vamos abandonar esse amor no próximo verão
Cooped up for the winter, we gon' drop this love next summer
Verão (verão)
Summer (summer)
Oh, ah-ah (oh, oh)
Oh, ah-ah (oh, oh)
Já que eu tenho um amor
Since I have a lover
(Diga mais uma vez)
(Say it one more time)
Já que eu tenho um amor
Since I have a lover
Oh, ah-ah-ah (já que eu)
Oh, ah-ah-ah (since I)
Oh, ah-ah-ah
Oh, ah-ah-ah
Já que eu tenho um amor
Since I have a lover
Já que eu tenho um amor
Since I have a lover
Já que eu tenho, já que eu tenho
Since I have, since I have
Ela é um amor fácil, cara
She's an easy lover, man
Ela vai tirar seu coração e você não vai saber
She'll take your heart and you won't know it
É uma loucura como essa mina está cortando a minha alma, eu sei
Crazy that lil' shawty cuttin' right into my soul, I know
Já que eu, já que eu tenho um
Since I, since I have a
Tenho um amor tão fácil, não vou procurar por nenhuma outra (já que eu tenho um amor)
Such an easy lover, checkin' for no other (since I have a lover)
Ela é um amor fácil, cara
She's an easy lover, man
Ela vai tirar seu coração e você não vai saber
She'll take your heart and you won't know it
É uma loucura como essa mina está cortando a minha alma, eu sei
Crazy that lil' shawty cuttin' right into my soul, I know
Oh, eu sei
Oh, I know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: