
Sorry
6LACK
Desculpa
Sorry
Realmente odeio pedir desculpaReally hate saying sorry
Tem que ter outro jeitoGotta be another way
Eu sei que você está decepcionada independentementeI know you hurt regardless
Tentando tirar a dorTryna take away the pain
Eu sei que fiz algumas coisas idiotas antesI know I've done some foolish things before
Eu sei que andei me desviando desse cursoI know that I've been swerving on this course
Me sacudindo, porque eu simplesmente não consigo ignorar, oh, ohShaking myself, cause I just can't ignore, oh, oh
Não pode me encontrar em algum lugar certoCan't find me somewhere right
E quando estou erradoAnd when I'm wrong
Garota, estou apenas tentando ver se eu pertençoGirl, I'm just tryna see if I belong
Erros parecem como uma fratura em meus ossosMistakes feel like a fracture in my bones
Sentado aqui, lidando comigo mesmoSitting here, patching myself up
Chorando pelo que sobrou, porqueCrying over what's left, cause
Sem você eu não sou merda nenhuma, mas sem pressãoWithout you I ain't shit, but no pressure
Acho que tenho que aprender minha liçãoGuess I gotta learn my lesson
Nós sobre a mesma merdaWe over the same shit
Balançando para a cerca, mas de alguma forma eu não consigo acertarSwinging for the fence, but somehow I can't hit
Você quer saber porque eu não posso ouvirYou wonder why I can't hear
Apesar de algumas chaves, não sei o que é vergonha, ei, simDespite a couple keys, don't know shame, hey, yeah
Eu sei que eu já disse algumas coisas idiotas antesI know I've said some foolish things before
Eu sei que andei me desviando desse cursoI know that I've been swerving on this course
Muita merda que você simplesmente não pode ignorar, oh, oh, ohA lot of shit that you just can't ignore, oh, oh, oh
Não pode me encontrar em algum lugar certoCan't find me somewhere right
E quando estou erradoAnd when I'm wrong
Garota, estou apenas tentando ver se eu pertençoGirl, I'm just tryna see if I belong
Erros parecem como uma fratura em meus ossosMistakes feel like a fracture in my bones
Fez todo esse trabalho comigo apenas pra eu estragar tudoDo all this work only to fuck it up
Mas eu não estou disposto a desistir do seu amorBut I'm not down for quitting all your love
É doido mas eu não consigo o suficiente deleIt's twisted but I just can't get enough
Sentado aqui, lidando comigo mesmoSitting here, patching myself up
Chorando pelo que sobrou, porqueCrying over what's left, 'cause
Sem você eu não sou merda nenhuma, mas sem pressãoWithout you I ain't shit, but no pressure
Acho que tenho que aprender minha liçãoGuess I gotta learn my lesson
Então estou certo quando estou erradoSo I'ma right when I'm wrong
Eu já não mostrei?Haven't I already shown
Como é amar alguém tantoWhat it's like to love someone so much
Que você trata o coração dele como se fosse seuYou treat their heart like it was your own
Sentado aqui, lidando comigo mesmoSitting here, patching myself up
Chorando pelo que sobrou, porqueCrying over what's left, cause
Sem você eu não sou merda nenhuma, mas sem pressãoWithout you I ain't shit, but no pressure
Acho que tenho que aprender minha liçãoGuess I gotta learn my lesson
Eu estou apenas tentando, ohI'm just tryna s-, oh
Parece uma fratura de ossos, oh, ohIt feels like a fracture of bones, oh, oh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 6LACK e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: