Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 10
Letra

Me Ajude

Help Me

Despejando meu coração, tá quebradoPouring out my heart, it's broken
Em pedaços de novo, ainda se quebrando nas curvasIn pieces again, still breaking at the bends
Lágrimas caindo dos meus olhos tentando lidarTears falling from my eyes from coping
Será que esse ciclo vai acabar? Tô pensando que só preciso de um amigoWill the cycle end? I'm thinking I just need a friend

Mesma cabeça, dia diferenteSame brain different day
Todo mundo diz que só precisa ter féEverybody says that it just takes faith
Minha vida tá me esmagandoMy life's crushing me
Procurando uma razão pra acreditarLooking for a reason to believe
Deus, eu preciso de um milagre, entãoGod, I need a breakthrough, so

Me ajude, me ajudeHelp me, help me
Não tenho palavras pra dizerI don't have the words to say
Me ajude, me ajudeHelp me, help me
Tô cansado de trancar minhas próprias correntesI'm tired of locking my own chains
Como posso sobreviver a essa vida morrendo pra viver?How can I survive this life dying to thrive?
Me ajude, me ajudeHelp me, help me
Eu preciso de um milagre, então o que você vai fazer?I need a breakthrough, so what You gonna do
Eu preciso de um milagre, vaiI need a breakthrough, come on

Todo santo dia, eles tão lutandoEvery single day, they're fighting
As vozes na minha cabeça, não me deixam esquecerThe voices in my head, they won't let me forget
Nenhum buraco é fundo o suficiente pra enterrar os demônios que tô escondendoNo hole deep enough to bury the demons I'm hiding
O lado embaçado de mim, espero que você nunca vejaThe blurry side of me, I hope You never see

Mesma vergonha, dia diferenteSame shame different day
Todo mundo diz que só precisa ter féEverybody says that it just takes faith
Minha vida tá me esmagandoMy life's crushing me
Mas finalmente encontrei uma razão pra acreditarBut I finally got a reason to believe
Deus, eu preciso de um milagre, entãoGod, I need a breakthrough, so

Me ajude, me ajudeHelp me, help me
Não tenho palavras pra dizerI don't have the words to say
Me ajude, me ajudeHelp me, help me
Tô cansado de trancar minhas próprias correntesI'm tired of locking my own chains
Como posso sobreviver a essa vida morrendo pra viver?How can I survive this life dying to thrive?
Me ajude, me ajudeHelp me, help me
Eu preciso de um milagre, então o que você vai fazer?I need a breakthrough, so what You gonna do
Eu preciso de um milagre, vaiI need a breakthrough, come on

Eu sei que não é tarde demaisI know it's not too late
Preciso ter paciênciaI gotta be patient
Você tá falando comigoYou're speaking to me
Então tô estudando a linguagemSo I'm studying the language
Eu sei que não é tarde demais (Nunca é tarde demais)I know it's not too late (It's never too late)
Preciso ter paciência (Preciso ter paciência)I gotta be patient (I gotta be patient)
Você tá falando comigo (Você tá falando comigo)You're speaking to me (You're speaking to me)
Eu preciso de interpretação (Só preciso de interpretação)I need interpretation (I just need interpretation)
Deus, eu preciso de um milagre, entãoGod, I need a breakthrough, so

Me ajude, me ajude (Me ajude)Help me, help me (Help me)
Não tenho palavras pra dizerI don't have the words to say
Me ajude, me ajude (Me ajude)Help me, help me (Help me)
Tô cansado de trancar minhas próprias correntesI'm tired of locking my own chains
Me ajude, me ajude (Me ajude)Help me, help me (Help me)
Não tenho palavras pra dizerI don't have the words to say
Me ajude, me ajude (Me ajude)Help me, help me (Help me)
Tô cansado de trancar minhas próprias correntesI'm tired of locking my own chains
Como posso sobreviver a essa vida morrendo pra viver? (Me ajude)How can I survive this life dying to thrive? (Help me)
Me ajude, me ajudeHelp me, help me
Eu preciso de um milagre, então o que você vai fazer?I need a breakthrough, so what You gonna do
Eu preciso de um milagre, vai, vaiI need a breakthrough, come on, come on
Eu preciso de um milagre, então o que você vai fazer?I need a breakthrough, so what You gonna do
Eu preciso de um milagre, vaiI need a breakthrough, come on




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 7eventh Time Down e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção