Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 300
Letra

Senhores da Guerra

Warlords

[Celph Titled:][Celph Titled:]
É, Celph TitledYeah, Celph Titled
O médico da destruição, porraThe motherfucking doctor of destruction
De volta com o Esoterrorsmit, yoBack with the Esoterrorsmit yo
Faz o que faz porque fazemos o que fazemos, vamos láIt does what it does cause we do what we do, let's go

[Verso 1: Celph Titled][Verse 1: Celph Titled]
Te esmago, mantenho uma tech 9 na minha gavetaSmash ya, keep a tech 9 in my dresser
Professor lírico, te mantenho sob pressãoLyrical professor, keep you under pressure
Mente como mil computadores, é melhor você mudar suas manobrasMind like a thousand computers, you better re-rout your manouvers
Porque meus recrutas matam produtoresCause my soldier recruiters murder producers
Que vão fazer buracos no seu cartaz promocionalWho'll blast holes through your promo-poster
Com bazucas pretas, agora estamos jogando dadosWith black bazookers, we now playin dice
Mas somos atiradores de caranguejo certificadosBut we some certified crab shooters
Rap barracudas, mate melhor, passe o Buddah/BudaRap barracoutas, Kill it better, pass the Buddah/Buddha
Colocamos um ponto final na sua dieta - e mesmo assim você ainda é um perdedor gordoWe put a stop to your weight watching - yet you're still a fat loser
É decepcionante, mas eu tenho peixes maiores para fritarIt's dissapointing but I got bigger fish to fry
Super tamanho um Grande Tubarão - esse é o tipo de peixe que eu frito!Super-size a Great White - that's the type of fish I fry!
Você não ouviu, cara, eu já te aviseiYou didn't listen guy, I done told you
Te deixei preso na realidade e é isso que te aviseiGot you stuck off the realness and that's what done told you
(Você pode parar de rimar as mesmas frases?)(Can you stop rhyming the same phrases?)
Não. Meu cérebro foi deslocado em um espaço vazio que os homens das cavernas fizeramNo. My brain's been misplaced in a vacant space basement that the cavemen made
Eu bebi lâminas de barbear logo antes de comer granadasI drank some razor blades right before I ate grenades
Então nadei com crocodilos em uma piscina de GatoradeThen I swam with Crocodiles in a pool of Gatorade
E isso pode ser, Assassinato-Morte-Matança parte 3And this might be, Murder-Death-Kill part 3
Mas desde então eu e o ES crescemos dentes de tubarão afiadosBut since then me and ES grew sharp shark teeth
Desmembramos nossas brigas em carne de vômitoCarve apart our beefs into [? ] barf meet
Eu fico em um assento de carro carbonizadoI stay tar tar treat in a charred car seat

[Refrão: Esoteric com Vinnie Paz][Chorus: Esoteric with Vinnie Paz]
Você pode conseguir do jeito que quiser, pequeno fareloYou can get it however you want it, little crumb
Posso deixar o microfone ensanguentado, tambores aleijadosI can leave the microphone bloody, crippled drums
Sou um senhor da guerra, pisos manchados de sangueI'm a fucking warlord, blood-stained floors
Sou o oposto de drogas puras [?] guerraI'm the opposite of pure drugs [? ] war

[Verso 2: Trademarc][Verse 2: Trademarc]
Você quer o deus da guerra? Cara, sou um conhecedorYou want the god of war? Man I'm a connoisseur
Um pedaço de amor na minha vida é mais estranho que sua loja de esquinaA piece of love in my life is more foreign than your corner store
Te derrubo, te jogo direto no fundo das águasLump you, dump you, straight to the waters floor
Te empurro, te corto, te esfaqueio, máscara e luva, à meia-noitePump you, slash you, knife you, mask and glove, midnight you
Mas só não escrevo pra você, porque eu não gosto de vocêBut just not write you, cause I ain't like you
Você é só uma moda, suas rimas em dobro?You're just a fad, your double-time raps?
Só são duas vezes piores do que qualquer coisa que você já teveJust twice as bad than anything you ever had
Fala merda e você tá trancadoShit talk and you're zip locked
Te colocando em um saco, e não tô falando de GladBagging you up, and I don't mean Glad
Te empilhando e não ouço seu cara rindo maisStacking you up and I don't hear your mans laughing it up no more
Falando demais, ou se defendendo maisRunning his mouth, or backing it up no more
Deixando campos de batalha espalhando escudosLeaving battle fields scattering shields
Destruindo corpos em trapos rasgadosShatter bodies in tattered rags
Fumando armas na minha bolsa de selaSmoking guns in my saddle bag
Rasgando etiquetas dos que permanecemCracking tags in the badge off of those that remain
Então eu lembro os nomesSo I remember the names
Dos que foram mortos - nesse terreno acidentado, seu filho da puta!Of those slain - on this rugged terrain, fucker!

[Refrão][Chorus]

[Verso 3: Karma][Verse 3: Karma]
Na guerra eu corro em direção aos inimigos com um machado cortanteIn war I run at foes with a cut axe
Eu rimo como se estivéssemos sob ataqueI rhyme like we under attack
Eu rimo como se Rakim estivesse nas minhas costasI rhyme like Rakim is sitting on my back
Criticando cada rima, enfraquecendo minha coluna mas fortalecendo cada linhaCritiquing every rhyme, he's weakening my spine but strengthens every line
Para a desmantelação de uma grande menteTo the dismantling of a great mind
Chris Hansen pode salvar nossas crianças no Dateline?Can Chris Hansen save our kids on Datline?
Eu bebo um porco rico com um pouco de strick nineI drink a rich swine with a bit of strick nine
(Ninguém) na minha mente, nunca vou ver meu auge(Ain't) No one in my mind, I'm never gonna see my prime
Estou conseguindo o meu, por, qualquer, meio, necessárioI'm getting mine's, by, any, means, necessary
Karma, eles são meus adversáriosKarma, they're my adversaries
É imaginário ou só tão assustadorIs it imaginary or just as scary
Que guerras valem mais do que sangue nas minhas capilaresThat wars worth more than blood on my capillaries
Não tô brincando, garoto, nunca vou pegar em armasI'm not playin kid, I'll never take up (arms)
Nesse mundo frio, eu só relaxo com o frioIn this cold world, I just chill with frost
Sou hardcore, pior do queI'm hardcore, worse more than
Uma besta que rasteja pelo chão - em todos os quatroA beast who creeps across floorboards - on all fours
A Arte do Senhor da Guerra.The Art of Warlord.

[Refrão][Chorus]

[Verso 4: Esoteric][Verse 4: Esoteric]
É, nós não temos medo de nadaYeah we afraid of nothing
Você não é feito pra isso, você é um pelúcia que foi recheada[?]You ain't built for this, you a plush to you made a stuffing[? ]
Você não matou por isso, você é um moleque, eu tô aqui pra acabar com issoYou ain't kill for this, You a slug boy, I'm here to snuff it
Sou um soldado criado na dor e no sofrimentoI'm a soldier raised on pain and suffering
Você é um frouxo que é mais macio que um prato de muffinsYou a wussy that be softer than a plate of muffins
Sou o tipo que transforma uma tempestade de areia em forma humanaI'm the type to transform a sand storm into man form
Como Flint MarcoLike Flint Marco
Uma premonição como se eu tivesse chegado em Donnie DarkoA premonition like I jetted in on Donnie Darko
Esses DJs têm estado em vinilThese DJs have been in vinyl
Agora estão se fazendo de descolados com discos quebrados como Monte CarlosNow they frontin with disc breaks like Monte Carlos
Minha onda sonora vai devastar e fazer barulhoMy sound wave will ravage and rumble
Enquanto vocês rappers tropeçam nas suas palavras, vocês realmente caemWhat you rappers just stumble over your words, you actually tumble
Estou de volta em um pacote, cheguei primeiro como os go-bots(? )I'm back in a bundle, I came first like the go-bots(?)
Minha visão mata vocês garotos perdidos, comem larvas como mic killsMy sight kill you lost boys, eat maggots like mic kills
Sonho mágico, eu escrevoDream majic, I write I'll
Você dorme além da emoção da noiteYou sleep past the night thrill
Eu esmago marginais com canecos gelados, aí está sua grelha de arrozI smash thugs with frosty mugs, there's your rice grill
Sua mente tem mais bolinhas do que um vestido branco na NascarYour mind has more poker dots than a white dress at Nascar
Enquanto eu sou um animal de festa, eu represento até o último barWhile I'm a party animal, I rep to the last bar

"Pelo menos sabemos disso, Perry"At least we know this much Perry
Eso não vai parar por nada para buscar o domínioEso will stop at nothing to pursuit to rule
Portanto, ele deve ser parado"Therefore, he must be stopped"
"Ele é um criminoso astuto que deve ser preso""He's a very clever arch criminal who must be put away"
"Eu escapei do Asilo Arkham e a vingança será doce""I have escaped from Arkam Asylum and revenge will be sweet"
[Batman:] "Ooo isso é uma má notícia, comissário"[Batman:] "Oooo that is bad news commisioner"




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 7L and Esoteric e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção