Tradução gerada automaticamente
Call Me E.S.
7L and Esoteric
Me Chame de E.S.
Call Me E.S.
[Esotérico][Esoteric]
Aí, 1-2Aiyyo, 1-2
Yo yoYo yo
[Verso 1][Verse 1]
Eu relaxo na costa oeste, enquanto brinco no lesteI cool out on the west coast, lamp in the east
Se você tá rimando por grana, eu danço pela pazIf your rappin for change, then I'd be dancin for peace
Um garoto bonito, gangsta, com a calça bem passadaA pretty boy gangsta with his pants in a crease
Pego o Berrier, pego a polícia da faculdadeSpike the Berrier, spike the campus police
Agora eu não tô nem aí se é sua tia ou sua sobrinhaNow I don't give a fuck if it's your aunt or your neice
Melhor amigo ou seu padre, sua família tá indo pro alémBest man or ya priest, your fam's gettin deceased
Porque eu mantenho as coisas quentes, como um flanela ou fleeceCuz I keep shit hot, like a flannel or fleece
E trazer grana pra cá é como areia na praiaAnd bringin dimes this way is sand to the beach
Relaxo ao sol, sou assediado pra carambaRelax to the sun, I get harrassed by the ton
Querem me bater por dinheiro, mano, eu dou um tapa só por diversãoWant to beat you for money son, I'll smack him for fun
Eu represento o leste, baby, é de lá que eu venhoI represent the east baby, that's where I'm from
Eu te fumo no microfone e escureço seus pulmõesI'll smoke you on the mic, and blacken your lungs
Eu mantenho minhas garotas perto, como se estivesse com uma armaI keep my girls close like I'm packin a gun
Perto da minha cama, onde minha jaqueta tá penduradaBy the foot of my bed, where my jacket is hung
Um colab, eu não vejo isso rolando, manoA callabo, I don't see it happenin son
E numa batalha, eu não vejo você aguentando umaAnd a battle, I don't see you lastin through one
[Refrão][Hook]
Eu tô eliminando rappers, porque eles tão fora da linhaI'm taggin rappers out, cuz they're way off base
E vejo eles tentando liderar enquanto eu agito o lugarAnd see 'em try and take the lead as I rock the place
Esotérico caiu? Não, não é isso que rolaEsoteric fell off? No that's not the case
Eu tô na roda dos vencedores, enquanto você perdeu a corridaI'm standin in the winners circle, while you lost the race
[Verso 2][Verse 2]
Tô pronto pra te destruir, separar seu setorI'm ready to wreck ya, sever ya sector
Fala das minhas mãos, só deixa o 7L dar a palestra,Speak of my hands, just let the 7L lecture,
Não subestime, como se você fosse a arma,Don't put it past me, like your the firearm,
e eu o detector de metal, tô aqui pra te protegerand I'm the metal detector, I'm here to protect ya
Minha rima é a tinta, e o beat é a texturaMy rhyme is the paint, and the beat is the texture
Design de interiores, quando eu rimo eu te afetoInterrior design, when I rhyme I affect ya
Dizem que é incrível, +Trail Blazin+ como o DrexlerSay it's amazing, +Trail Blazin+ like Drexler
No meu ato, você é o extra que tá se quebrandoIn my act, you play the bad wreckin extra
Desculpa, brother, não quis te deixar boladoSorry homeboy, didn't mean to upset ya
Você quer pegar o microfone, mas sua mão não deixaYou wanna grab the mic, but your hand won't let ya
Porque sabe que se você fizer, vai pra casa de macaCuz it knows that if you do, you'll go home on a stretcher
Chama a ambulância no celular pra vir te buscarCall the ambulance on the cell to come get'cha
Eu faço esse tipo de coisa aqui, só por prazerI do this type of shit right here, just for pleasure
Alívio do estresse, espera até meu próximo lançamentoStress relief, wait 'til my next release
Vou tocar em todas as estações como um press releaseI'll be hittin every station like a press release
7L & Esotérico, expertise em hip-hop7L & Esoteric, hip-hop expertise
[Refrão][Hook]
Eu tô eliminando rappers, porque eles tão fora da linhaI'm taggin rappers out, cuz they're way off base
Vejo eles tentando liderar enquanto eu agito o lugarI see 'em tryin to take a lead as I rock the place
Esotérico caiu? Não, não é isso que rolaEsoteric fell off? No that's not the case
Eu tô na roda dos vencedores, enquanto você perdeu a corridaI'm standin in the winners circle, while you lost the race
{arranhando - "Eles me chamam de E.S., o Senhor do Frescor"}{scratching - "They call me E.S. the Overlord of Fresh"}
[Verso 3][Verse 3]
Eu dou tapa nos novatos só pra aumentar as estatísticasI smack the new jacks just to add to the stats
Meu ataque massivo deixa sua anatomia planaMy massive attack leaves your anatomy flat
Não tô bravo com você, mano, tô feliz que você rimaI'm not mad at you black, yo I'm gad that you rap
Na verdade, os caras tão ? wackAs a matter of fact, cats are ? wack
Agora você tá pedindo isso, talvez um tapinha nas costasNow your askin for that, maybe a pat on the back
Yo, eu vou te dizer que você é bom, e soa bem naquela faixaYo I'll tell you your phat, and sound phat on that track
Então eu apareço, onde você tem as fábricasThen I'll show up, where ya have the factories at
Pego um machado, você começa a quebrar suas armasGrab a batterin axe, you start to shatter ya gats
E é isso, certifique-se de que tudo tá funcionandoAnd that'll be that, make sure everythings workin
Eu abro cabeças como um, cirurgião cerebralI get heads open like a, brain surgeon
Quando eu chego gastando, veteranos viram virgensWhen I came splurgin, veterans became virgins
Primeiro eles querem batalhar, mas agora, eles tão insegurosFirst they wanna battle but now, they ain't certain
Rimo como um tech nine, é o God-offilisRhyme like a tech nine, it's the God-offilis
Aplaudindo sob comando como uma plateia de estúdioClappin on command like a studio, audience
Você pode pegar uma amostra boa, picotar ou looparYou could take a dope sample, chop it up or loop it
Mas ainda não consegue fazer como o Joe, alguns caras provaram issoBut still can't freak it like Joe, some cats proved it
[Refrão] 2x[Hook] 2x
Eu tô eliminando rappers, porque eles tão fora da linhaI'm taggin rappers out, cuz they're way off base
E vejo eles tentando liderar enquanto eu agito o lugarAnd see 'em try and take the lead as I rock the place
Esotérico caiu? Não, não é isso que rolaEsoteric fell off? No that's not the case
Eu tô na roda dos vencedores, enquanto você perdeu a corridaI'm standin in the winners circle, while you lost the race
{arranhando - "Eles me chamam de E.S., o Senhor do Frescor"}{scratching - "They call me E.S. the Overlord of Fresh"}
[repete até o fim][repeat until end]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 7L and Esoteric e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: