Tradução gerada automaticamente
Herb
7L and Esoteric
Erva Daninha
Herb
[Falando][Talking]
Isso é uma parada rápida, confereThis some quick shit, check
Você é uma erva e, uh, é assim que éYou're a herb and uh, it's like this
("É melhor perguntar pra alguém")("Ya better ask somebody")
[Verso 1][Verse 1]
Você é uma erva, se diz que curte o tempo todoYou're a herb, if you say you dig all the time
mas não consegue achar um sample que preste pro versobut can't find a sample from beats to the rhyme
Uma erva, se afirma que suas rimas são oficiaisA herb, if you claim your raps is official
Mas tudo que você sampleia é uma reedição de merdaBut everything you sample is a fuckin' re-issue
Você é uma erva, dizendo que rima da menteYou're a herb, sayin' that you rhyme of the mind
Mas seu cara do hype tá reforçando cada linhaBut ya hype man's backin' up every line
Se você tá em uma briga mas não quer realmente lutarIf you're in a fight but don't really wanna scrap
Mas age como se quisesse quando o segurança te seguraBut act like you want it when the bouncer hold you back
Você é uma erva, se dá gorjeta pra strippers com um dólarYou're a herb, if you tip strippers with a dollar
Aqueles que pegam a coca e se chamam de jogadorThose who grab the coke and then call yaself a baller
Uma erva, se agora tá dizendo "e aí"A herb, if you just now sayin' holla
Se você encontra uma garota mas tá com medo de ligarIf you meet a girl but are too shook to call her
Se você age de boa mas mantém sua garota na coleiraIf you act cool but keep ya girl on a leash
Se ainda tá falando sobre a treta do Jay e NasIf you're still talkin' bout the Jay Nas beef
Você é uma erva, se viu o episódio umYou're a herb, if you saw episode one
Mas nunca viu a trilogia, eu só comeceiBut never saw the trilogy, I just begun
Você é uma ervaYou're a herb
Refrão:Hook:
* fazendo um som com a batida e misturando as linhas ** humming to the beat with lines being mixed in*
"É melhor perguntar pra alguém""Ya better ask somebody"
"Yo erva""Yo herb"
[Verso 2][Verse 2]
Você é uma erva, se tem uma bandeira na sua caminhoneteYou're a herb, if you got a flag on ya truck
Mas antes de setembro passado você não ligava pra nadaBut before last September you never gave a fuck
Uma erva, se coloca sua fé nas igrejasA herb, if you put ya faith in the churches
E se chama de Bin Laden nas suas rimasI you call yourself Bin Laden in ya verses
Uma erva, na verdade, melhor ainda, uma piadaA herb, actually, better yet a joke
Se você glorifica suicídio e faz linhas de cocaIf you glorify suicide and doin' lines of coke
Se você trocou seus gibis e selosI you traded in your comic books and stamps
Por uma Avirex e umas calças SouthPoleFor an Avirex and some SouthPole pants
Você é uma erva, se mora ao lado do Forest GumpYou're a herb, if you live next to Forest Gump
Mas vai pra escola amarrando sua bandana na frenteBut go to school tying your bandana in the front
"Yo erva", se você tem talento mas se veste como um nerd"Yo herb", if you got skills but dress like a nerd
Só porque você pode rimar não significa que não seja uma ervaJust cause you can rap don't mean you ain't a herb
Erva, você é uma erva se se diz famosoHerb, you're a herb if you claim fame
Mas se esconde online com um nome falsoBut hide yaself online with a fake screen name
Age violento e diz que segura as paradasAct violent and claim to hold things
Rimando como um bandido e andando com anéis nos dedosRappin' like a thug and walk around in toe rings
Você é uma ervaYou're a herb
RefrãoHook
[Verso 3][Verse 3]
Você é uma erva, se seu cara te compra uma bebidaYou're a herb, if your man buy's you a bex
E você é tão mão de vaca que não compra a próximaAnd you're to stingy to buy him the next
Mas você compra uma bebida pro sexo opostoBut you'll buy a drink for the opposite sex
O tipo de cara que rouba álbuns inteiros do pescoçoThe type of guy that snatch whole albums of the neck
Você é uma erva, se tá caindo nas modas da PumaYou're a herb, if you fallin' for the Puma fads
Porque eles têm um par de toca-discos nos anúnciosCause they got a pair of turntables in their ads
Uma erva, se você nunca paga por um encontroA herb, if you never pay for a date
Uma grande erva se você nunca retribuiA big herb if you never reciprocate
Se você tem que sair da sala ou mudar seu tomIf you gotta leave the room or change up ya tone
Quando tá falando com sua garota no celularWhen you talkin' to your girl on your cell phone
Uma erva, se você rouba da caixinha de gorjetasA herb, if you steal out the tip cup
Se você usa seu boné com a aba levantadaIf you wear your hat with the visor flipped up
Você é uma erva, se gosta disso mas não tem issoYou're a herb, if you like this but don't own this
Se acha engraçado quando tá zoando os sem-tetoIf you think it's funny when you fuckin' with the homeless
Se você enfia seu moletom dentro da calçaIf you tuck your sweatshirt in ya jeans
Se você desmerece o grupo dos caras porque deixou um feijãoIf you dis the goon group because you left a bean
Você é uma erva, filho da putaYou're a herb, motherfucker
Refrão (até desaparecer)Hook (until fade)
É, se ofenda, 7L na batidaYeh, take offence, 7L on the track
Esotérico com o rap, rappers ervas, recuemEsoteric with the rap, herb rappers fall back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 7L and Esoteric e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: