Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 27

Who I Am

7ORDER

Letra

Quem Sou Eu

Who I Am

Fecho meus olhos
Close my eyes
Close my eyes

Cubro a voz do meu coração, está chorando
Cover my こころの声 it’s crying
Cover my kokoro no koe it’s crying

Uma voz anônima
な voice
na voice

Machuca meus sentimentos, é sem coração, sim
Hurt my feelings, it’s heartless yeah
Hurt my feelings, it’s heartless yeah

Mas que merda tá rolando nesse lugar?
What the hell is going on right here?
What the hell is going on right here?

Cala boca e faça o certo, se mantenha firme aqui
Shut up and do it right ここでどうどうと
Shut up and do it right koko de dōdō to

O número de curtidas
The number of thumbs up
The number of thumbs up

Não significa nada no final
Doesn’t mean nothing at all
Doesn’t mean nothing at all

Você sabe
You know
You know

Você apenas vive uma vez, levante a voz
You only live once ごえをあげ
You only live once goe o age

Quem sou eu
Who I am
Who I am

Agora pergunte a si mesmo
Now you ask yourself
Now you ask yourself

Eu quero saber quem sou eu?
Do I wanna know who I am?
Do I wanna know who I am?

Abro caminho em meio a multidão pra avançar no meu caminho
ひとなみかきわけすすみあるく my road
hitonami kakiwake susumi aruku my road

Vou tentar ser um homem melhor
I’ll try to be a better man
I’ll try to be a better man

A cada passo que vou dar, sim
Every step I’ll be taking, yeah
Every step I’ll be taking, yeah

Me segue de volta que busca amor no pássaro-azul
For follow me back 青い鳥の中求める love
For follow me back aoi tori no naka motomeru love

Olha carente, então pessoal, pare de fingir, aja
Look, needy さあかい stop to fake it, make it up
Look, needy sā kai stop to fake it, make it up

Todos os dias e noites são maçantes
Everyday and night あじけない
Everyday and night ajikenai

Para as coisas sujas eu dou adeus
きたないことには say good-bye
kitanai koto ni wa say good-bye

Já desativo as emoções que são nebulosas
もうもやもや感情は shut it down
mō moyamoya kanjō wa shut it down

O que eu penso é sem causar confusão
What I think is あらなみたてず
What I think is aranami tatezu

Vá em frente, para onde há fumaça
Go ahead けむりたつほうへと
Go ahead kemuri tatsu hō e to

Por dentro me sinto vazio e triste
I feel empty and sad inside
I feel empty and sad inside

Apenas abandone a lamentação
なげきは just leave behind
nageki wa just leave behind

Pelo futuro
For future
For future

Você apenas vive uma vez, levante a voz
You only live once ごえをあげ
You only live once goe o age

Quem sou eu
Who I am
Who I am

Agora pergunte a si mesmo
Now you ask yourself
Now you ask yourself

Eu quero saber quem sou eu?
Do I wanna know who I am?
Do I wanna know who I am?

É diferente dos comentários que postam
あっぷした commentとはちがう
appu shita comment to wa chigau

Sem fingimentos é minha verdadeira voz
かざりけのない that’s my true voice
kazarike no nai that’s my true voice

Você apenas vive uma vez, sem mudar
You only live once そのままの
You only live once sonomama no

Quem sou eu
Who I am
Who I am

Você apenas vive uma vez
You only live once
You only live once

(Você apenas vive uma vez)
(You only live once)
(You only live once)

Você apenas vive uma vez
You only live once
You only live once

(Apenas)
(Only)
(Only)

(Uma vez)
(Once)
(Once)

Pelo futuro
For future
For future

Você apenas vive uma vez, levante a voz
You only live once ごえをあげ
You only live once goe o age

Quem sou eu (quem sou eu)
Who I am (who I am)
Who I am (who I am)

Agora pergunte a si mesmo
Now you ask yourself
Now you ask yourself

Eu quero saber quem sou eu?
Do I wanna know who I am?
Do I wanna know who I am?

(Sim, eu quero saber)
(Yes, I wanna know)
(Yes, I wanna know)

Estão arquivadas as fotos que postei
あっぷした photoにはのってない
appu shita photo ni wa nottenai

Sem fingimentos é minha verdadeira face
かざりけのない that’s my true face
kazarike no nai that’s my true face

Você apenas vive uma vez, sem mudar
You only live once そのままの
You only live once sonomama no

Quem sou eu
Who I am
Who I am

Abra seus olhos
Open your eyes
Open your eyes

O mundo que vê é profundo e vasto
みわたす世界は deep and wide
miwatasu sekai wa dēp and wide

Para um lugar que não seja falso
いつわりのない場所へ
itsuwari no nai basho e

Faça-o sem dor, sim
Make it hurt - less, yes
Make it hurt - less, yes


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 7ORDER e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção